헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπεξαιρέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπεξαιρέω ὑπεξαιρήσω ὑπέξεῖλον

형태분석: ὑπ (접두사) + ἐξ (접두사) + αἱρέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 제외하다, 제쳐놓다, 떼어내 놓다, 떨어져 움직이다
  1. to take away from below, to drain away
  2. to make away with, to destroy gradually, having done away with
  3. to take out privily for oneself, steal away
  4. to put aside, except, exclude

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπεξαίρω

ὑπεξαίρεις

ὑπεξαίρει

쌍수 ὑπεξαίρειτον

ὑπεξαίρειτον

복수 ὑπεξαίρουμεν

ὑπεξαίρειτε

ὑπεξαίρουσιν*

접속법단수 ὑπεξαίρω

ὑπεξαίρῃς

ὑπεξαίρῃ

쌍수 ὑπεξαίρητον

ὑπεξαίρητον

복수 ὑπεξαίρωμεν

ὑπεξαίρητε

ὑπεξαίρωσιν*

기원법단수 ὑπεξαίροιμι

ὑπεξαίροις

ὑπεξαίροι

쌍수 ὑπεξαίροιτον

ὑπεξαιροίτην

복수 ὑπεξαίροιμεν

ὑπεξαίροιτε

ὑπεξαίροιεν

명령법단수 ὑπεξαῖρει

ὑπεξαιρεῖτω

쌍수 ὑπεξαίρειτον

ὑπεξαιρεῖτων

복수 ὑπεξαίρειτε

ὑπεξαιροῦντων, ὑπεξαιρεῖτωσαν

부정사 ὑπεξαίρειν

분사 남성여성중성
ὑπεξαιρων

ὑπεξαιρουντος

ὑπεξαιρουσα

ὑπεξαιρουσης

ὑπεξαιρουν

ὑπεξαιρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπεξαίρουμαι

ὑπεξαίρει, ὑπεξαίρῃ

ὑπεξαίρειται

쌍수 ὑπεξαίρεισθον

ὑπεξαίρεισθον

복수 ὑπεξαιροῦμεθα

ὑπεξαίρεισθε

ὑπεξαίρουνται

접속법단수 ὑπεξαίρωμαι

ὑπεξαίρῃ

ὑπεξαίρηται

쌍수 ὑπεξαίρησθον

ὑπεξαίρησθον

복수 ὑπεξαιρώμεθα

ὑπεξαίρησθε

ὑπεξαίρωνται

기원법단수 ὑπεξαιροίμην

ὑπεξαίροιο

ὑπεξαίροιτο

쌍수 ὑπεξαίροισθον

ὑπεξαιροίσθην

복수 ὑπεξαιροίμεθα

ὑπεξαίροισθε

ὑπεξαίροιντο

명령법단수 ὑπεξαίρου

ὑπεξαιρεῖσθω

쌍수 ὑπεξαίρεισθον

ὑπεξαιρεῖσθων

복수 ὑπεξαίρεισθε

ὑπεξαιρεῖσθων, ὑπεξαιρεῖσθωσαν

부정사 ὑπεξαίρεισθαι

분사 남성여성중성
ὑπεξαιρουμενος

ὑπεξαιρουμενου

ὑπεξαιρουμενη

ὑπεξαιρουμενης

ὑπεξαιρουμενον

ὑπεξαιρουμενου

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὑπεξαιρουμένησ δὲ τῆσ περιγραφῆσ πάσησ, τἆλλα πάντα ὠνόμασταί τε τοῖσ προσφυεστάτοισ ὀνόμασι καὶ περιείληπται τοῖσ ἐπιτηδειοτάτοισ σχηματισμοῖσ, ἀρετῆσ τε οὐδεμιᾶσ ὡσ εἰπεῖν οὔτε λεκτικῆσ οὔτε πραγματικῆσ ἐνδεῶσ ἔσχηκεν· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 261)

    (디오니시오스, , chapter 261)

  • Γάιοσ Καῖσαρ αὐτοκράτωρ τὸ δεύτερον ἔστησεν κατ’ ἐνιαυτὸν ὅπωσ τελῶσιν ὑπὲρ τῆσ Ιἑροσολυμιτῶν πόλεωσ Ιὄππησ ὑπεξαιρουμένησ χωρὶσ τοῦ ἑβδόμου ἔτουσ, ὃν σαββατικὸν ἐνιαυτὸν προσαγορεύουσιν, ἐπεὶ ἐν αὐτῷ μήτε τὸν ἀπὸ τῶν δένδρων καρπὸν λαμβάνουσιν μήτε σπείρουσιν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 14 256:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 14 256:1)

유의어

  1. to take away from below

  2. to make away with

  3. to take out privily for oneself

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION