ταραχή
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ταραχή
형태분석:
ταραχ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 곤란, 혼란, 문제, 혼돈
- 소동, 혼란, 동요, 반란, 시위
- trouble, disorder, confusion
- in the confusion
- political confusion, tumult, tumults, troubles
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἐπεὶ δὲ ἀναμιχθέντεσ ἀλλήλοισ οἱ στρατηγοὶ καί καταστάντεσ ἐκ τῶν πρώτων ταραχῶν διενέμοντο σατραπείασ καί στρατηγίασ, Εὐμενὴσ λαμβάνει Καππαδοκίαν καί Παφλαγονίαν καὶ τὴν ὑποκειμένην τῇ Ποντικῇ θαλάττῃ μέχρι Τραπεζοῦντοσ, οὔπω τότε Μακεδόνων οὖσαν, Ἀριαράθησ γὰρ αὐτῆσ ἐβασίλευεν, ἀλλ’ ἔδει Λεοννάτον καὶ Ἀντίγονον χειρὶ μεγάλῃ τὸν Εὐμενῆ κατάγοντασ ἀποδεῖξαι τῆσ χώρασ σατράπην. (Plutarch, chapter 3 2:1)
(플루타르코스, chapter 3 2:1)
- φαινόμενον κακὸν οἴκαδ’ ἄγεσθαι τὸ μέλοσ καὶ στάσεων καὶ ταραχῶν εἷναι καταπαυστικόν . (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 427)
(작자 미상, 비가, , 427)
- δεῖ γὰρ λαβεῖν πῶσ τε ἔχοντεσ στασιάζουσι καὶ τίνων ἕνεκεν, καὶ τρίτον τίνεσ ἀρχαὶ γίνονται τῶν πολιτικῶν ταραχῶν καὶ τῶν πρὸσ ἀλλήλουσ στάσεων. (Aristotle, Politics, Book 5 28:1)
(아리스토텔레스, 정치학, Book 5 28:1)
- τοιγαροῦν ὥσπερ εἰκὸσ τοὺσ περὶ τὰ μέγιστα διαμαρτάνοντασ τὸ μὲν φύσει θαρραλέον θρασὺ κατασκευάζομεν, ἀπονενοημένον, ἰταμόν, ἀναίσχυντον, τὸ δ’ εὐλαβὲσ φύσει καὶ αἰδῆμον δειλὸν καὶ ταπεινόν, φόβων καὶ ταραχῶν μεστόν. (Epictetus, Works, book 2, 11:1)
(에픽테토스, Works, book 2, 11:1)
- " οὐδεὶσ ἄρα οὔτε φοβούμενοσ οὔτε λυπούμενοσ οὔτε ταρασσόμενοσ ἐλεύθερόσ ἐστιν, ὅστισ δ’ ἀπήλλακται λυπῶν καὶ φόβων καὶ ταραχῶν, οὗτοσ τῇ αὐτῇ ὁδῷ καὶ τοῦ δουλεύειν ἀπήλλακται. (Epictetus, Works, book 2, 24:3)
(에픽테토스, Works, book 2, 24:3)
유의어
-
곤란
-
in the confusion
-
소동