Ancient Greek-English Dictionary Language

ταραχή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ταραχή

Structure: ταραχ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. trouble, disorder, confusion
  2. in the confusion
  3. political confusion, tumult, tumults, troubles

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐγένετο ὡσ εἶδεν αὐτὴν αὐτόσ, διέρρηξε τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ εἶπεν. ἆ ἆ, θυγάτηρ μου, ταραχῇ ἐτάραξάσ με καὶ σὺ ἦσ ἐν τῷ ταράχῳ μου, καὶ ἐγώ εἰμι ἤνοιξα κατὰ σοῦ τὸ στόμα μου πρὸσ Κύριον καὶ οὐ δυνήσομαι ἀποστρέψαι. (Septuagint, Liber Iudicum 11:35)
  • πάντασ δ̓ ἐπιμὶξ ἔχει αἷμα καὶ φόνοσ, κλοπὴ καὶ δόλοσ, φθορά, ἀπιστία, ταραχή, ἐπιορκία, θόρυβοσ ἀγαθῶν, (Septuagint, Liber Sapientiae 14:25)
  • θυμὸσ καὶ ζῆλοσ καὶ ταραχὴ καὶ σάλοσ καὶ φόβοσ θανάτου καὶ μηνίαμα καὶ ἔρισ. καὶ ἐν καιρῷ ἀναπαύσεωσ ἐπὶ κοίτησ ὕπνοσ νυκτὸσ ἀλλοιοῖ γνῶσιν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sirach 40:5)
  • καὶ ἐγὼ ὡσ ταραχὴ τῷ Ἐφραὶμ καὶ ὡσ κέντρον τῷ οἴκῳ Ἰούδα. (Septuagint, Prophetia Osee 5:12)
  • ταραχῇ ταραχθήσεται ἡ γῆ, καὶ ἀπορίᾳ ἀπορηθήσεται ἡ γῆ. (Septuagint, Liber Isaiae 24:19)

Synonyms

  1. trouble

  2. in the confusion

  3. political confusion

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION