Ancient Greek-English Dictionary Language

ταφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ταφή

Structure: ταφ (Stem) + η (Ending)

Etym.: qa/ptw

Sense

  1. burial, mode of burial
  2. a burial-place, the urn
  3. payment for burial, a burial-fee

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "Σκυθῶν εὐδαίμονεσ ταφαὶ αὗται· (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 3 2:18)
  • "Σκυθῶν εὐδαίμονεσ ταφαὶ αὗται· (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 3 6:15)
  • τῶν δὲ Κίμωνοσ ἵππων, αἷσ Ὀλύμπια τρὶσ ἐνίκησε, καὶ ταφαὶ πλησίον εἰσὶ τῶν ἐκείνου μνημάτων, κύνασ δὲ συντρόφουσ γενομένουσ καὶ συνήθεισ ἄλλοι τε πολλοὶ καὶ Ξάνθιπποσ ὁ παλαιὸσ τὸν εἰσ Σαλαμῖνα τῇ τριήρει παρανηξάμενον, ὅτε τὴν πόλιν ὁ δῆμοσ ἐξέλειπεν, ἐπὶ τῆσ ἄκρασ ἐκήδευσεν, ἣν Κυνὸσ σῆμα μέχρι νῦν καλοῦσιν. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 5 4:1)
  • Ἀδώνια γὰρ εἶχον αἱ γυναῖκεσ τότε, καὶ προὔκειτο πολλαχόθι τῆσ πόλεωσ εἴδωλα, καὶ ταφαὶ περὶ αὐτὰ καὶ κοπετοὶ γυναικῶν ἦσαν, ὥστε τοὺσ ἐν λόγῳ ποιουμένουσ τινὶ τὰ τοιαῦτα δυσχεραίνειν καὶ δεδιέναι περὶ τῆσ παρασκευῆσ ἐκείνησ καὶ δυνάμεωσ, μὴ λαμπρότητα καὶ ἀκμὴν ἐπιφανεστάτην σχοῦσα ταχέωσ μαρανθῇ. (Plutarch, , chapter 13 7:2)
  • ταφαὶ δὲ τῶν μὲν πολλῶν ἐν Ἐλευθεραῖσ δείκνυνται, τῶν δὲ ἡγεμόνων περὶ Ἐλευσῖνα, καὶ τοῦτο Θησέωσ Ἀδράστῳ χαρισαμένου. (Plutarch, chapter 29 5:2)

Synonyms

  1. burial

  2. a burial-place

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION