- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συνέστιος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: synestios 고전 발음: [쉬네띠오] 신약 발음: [쉬내띠오]

기본형: συνέστιος συνέστιον

형태분석: συνεστι (어간) + ος (어미)

어원: ἑστία

  1. 시장의, 시장에 속하는
  1. sharing one's hearth or house, a fellow-lodger, guest, fellow-, associates with, in
  2. guardian of the hearth

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 συνέστιος

시장의 (이)가

συνέστιον

시장의 (것)가

속격 συνεστίου

시장의 (이)의

συνεστίου

시장의 (것)의

여격 συνεστίῳ

시장의 (이)에게

συνεστίῳ

시장의 (것)에게

대격 συνέστιον

시장의 (이)를

συνέστιον

시장의 (것)를

호격 συνέστιε

시장의 (이)야

συνέστιον

시장의 (것)야

쌍수주/대/호 συνεστίω

시장의 (이)들이

συνεστίω

시장의 (것)들이

속/여 συνεστίοιν

시장의 (이)들의

συνεστίοιν

시장의 (것)들의

복수주격 συνέστιοι

시장의 (이)들이

συνέστια

시장의 (것)들이

속격 συνεστίων

시장의 (이)들의

συνεστίων

시장의 (것)들의

여격 συνεστίοις

시장의 (이)들에게

συνεστίοις

시장의 (것)들에게

대격 συνεστίους

시장의 (이)들을

συνέστια

시장의 (것)들을

호격 συνέστιοι

시장의 (이)들아

συνέστια

시장의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εὐθὺς γοῦν τοῖς μὲν ἐχθροῖς ἐσπείσμην καὶ διηλλάγμην, καὶ συμβούλοις καὶ συνεστίοις ἐχρώμην τοῖς πλείστοις αὐτῶν. (Lucian, Phalaris, book 1 3:4)

    (루키아노스, Phalaris, book 1 3:4)

  • νῦν μὲν παρ ἡμῖν χρὴ συνεστίους ἐμοὶ θοίνης γενέσθαι: (Euripides, episode 1:11)

    (에우리피데스, episode 1:11)

  • "ἐμὲ δ" εἶπον ὅτι "σὺ μετὰ τῶν ἄλλων βίᾳ τινὰ τρόπον σύσσιτον καὶ συνέστιον καὶ κοινωνὸν ἱερῶν Διονυσίῳ ἐποίησας, ὃς ἴσως ἡγεῖτο διαβαλλόντων πολλῶν ἐπιβουλεύειν ἐμὲ μετὰ σοῦ ἑαυτῷ καὶ τῇ τυραννίδι, καὶ ὅμως οὐκ ἀπέκτεινεν, ᾐδέσθη δέ. (Plato, Epistles, Letter 7 175:1)

    (플라톤, Epistles, Letter 7 175:1)

  • Ἄργεϊ´ οἱ μοῖρ ἐστὶν ἀτασθάλῳ Εὐρυσθῆι ἐκπλῆσαι μογέοντα δυώδεκα πάντας ἀέθλους, ναίειν δ ἀθανάτοισι συνέστιον, εἴ κ ἔτι παύρους ἐξανύσῃ: (Apollodorus, Argonautica, book 1 23:2)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 23:2)

  • τίς γὰρ οὐκ οἷδεν ὅτι πολλοὶ κοινωνήσαντες ἁλῶν καὶ τραπέξης ἐπεβούλευσαν τοῖς συνεστίοις· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 395)

    (작자 미상, 비가, , 395)

  • γελοῖον, ὦ Σώκρατες, ὅτι οἰεί τι διαφέρειν εἴτε ἀλλότριος εἴτε οἰκεῖος ὁ τεθνεώς, ἀλλ οὐ τοῦτο μόνον δεῖν φυλάττειν, εἴτε ἐν δίκῃ ἔκτεινεν ὁ κτείνας εἴτε μή, καὶ εἰ μὲν ἐν δίκῃ, ἐᾶν, εἰ δὲ μή, ἐπεξιέναι, ἐάνπερ ὁ κτείνας συνέστιός σοι καὶ ὁμοτράπεζος ᾖ: (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 14:5)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 14:5)

  • εἰς Τάνταλον ἐπὶ ποτηρίου γεγλυμμένον οὗτος ὁ πρὶν μακάρεσσι συνέστιος, οὗτος ὁ νηδὺν πολλάκι νεκταρέου πλησάμενος πόματος, νῦν λιβάδος θνητῆς ἱμείρεται: (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 891)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 891)

  • δοιαὶ μὲν ποτὶ βαιὸν ἐκοιλαίνοντο παρειαί, γήραϊ ῥικνήεντι κατάσχετοι ἀλλ ἐνὶ κείναις αὐτογενής, Χαρίτεσσι συνέστιος, ἵζανεν Αἰδώς: (Unknown, Greek Anthology, book 2, chapter 1 67:3)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 2, chapter 1 67:3)

  • καὶ ὑπὸ μὲν τῶν Τρώων οὐδὲν ἔπαθεν ἐν δέκα ἔτεσιν, οἷς ἐπολέμει καὶ οὐδεπώποτε αὐτοῖς συνέστιος ἐγένετο: (Dio, Chrysostom, Orationes, 31:5)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 31:5)

  • καὶ ἐὰν ἀδελφὸς ἀδελφὸν ἢ ἀδελφήν, ἢ ἀδελφὴ ἀδελφὸν ἢ ἀδελφὴν θυμῷ κτείνῃ, τὰ μὲν τῶν καθαρμῶν καὶ ἀπενιαυτήσεων ὡσαύτως, καθάπερ εἴρηται τοῖς γονεῦσι καὶ τοῖς ἐκγόνοις, εἰρήσθω δεῖν γίγνεσθαι καὶ τούτοις - ὧν ἀδελφούς τε ἀδελφῶν καὶ γονέας ἐστέρηκε παίδων, τούτοις δὲ συνέστιος αὐτοῖς μηδέποτε γιγνέσθω μηδὲ κοινωνὸς ἱερῶν - ἐὰν δέ τις ἀπειθῇ, τῷ τῆς περὶ ταῦτα ἀσεβείας εἰρημένῳ νόμῳ ὑπόδικος ὀρθῶς ἂν γίγνοιτο μετὰ δίκης. (Plato, Laws, book 9 98:2)

    (플라톤, Laws, book 9 98:2)

유의어

  1. guardian of the hearth

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION