συνεξορμάω
α-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
συνεξορμάω
συνεξορμήσω
Structure:
συν
(Prefix)
+
ἐξ
(Prefix)
+
ὁρμά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to help to urge on
- to rush forth or sally out together
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τοὺσ ἄλλουσ βασιλεῖσ ἐξισωθῆναι σατραπῶν γὰρ οἰκέτασ καὶ δούλουσ ἐπιτρόπων Πτολεμαίου καὶ Σελεύκου κεκτῆσθαι πλείονα συμπάντων ὁμοῦ τῶν ἐν Σπάρτῃ βασιλέων, ἐὰν δὲ σωφροσύνῃ καὶ λιτότητι καὶ μεγαλοψυχίᾳ τὰσ ἐκείνων ὑπερβαλόμενοσ τρυφὰσ ἰσότητα καὶ κοινωνίαν καταστήσῃ τοῖσ πολίταισ, ὄνομα καὶ δόξαν ὡσ ἀληθῶσ βασιλέωσ μεγάλου κτησόμενοσ, οὕτω μετέπεσον ταῖσ γνώμαισ αἱ γυναῖκεσ ὑπὸ τῆσ φιλοτιμίασ ἐπαρθεῖσαι τοῦ νεανίσκου, καὶ τοσαύτῃ κατεσχέθησαν οἱο͂ν ἐπιπνοίᾳ πρὸσ τὸ καλόν, ὥστε τὸν μὲν Ἆγιν συνεξορμᾶν καὶ συνεπιταχύνειν, μεταπεμπομένασ δὲ τοὺσ φίλουσ παρακαλεῖν καὶ ταῖσ ἄλλαισ διαλέγεσθαι γυναιξίν, ἅτε δὴ τοὺσ Λακεδαιμονίουσ ἐπισταμένασ κατηκόουσ ὄντασ ἀεὶ τῶν γυναικῶν, καὶ πλεῖον ἐκείναισ τῶν δημοσίων ἢ τῶν ἰδίων αὑτοῖσ πολυπραγμονεῖν διδόντασ. (Plutarch, Agis, chapter 7 2:1)
- ἀλλὰ μὴν εὐπραξίαισ τε καὶ τιμαῖσ καὶ ἀρχαῖσ παίδων ἀδελφοῦ χαίροντα καὶ σεμνυνόμενον αὔξειν προσήκει καὶ συνεξορμᾶν πρὸσ τὰ καλὰ καὶ κατορθοῦντασ ἀφειδῶσ ἐπαινεῖν· (Plutarch, De fraterno amore, section 21 5:1)
- ἀλλὰ μὴν εὐπραξίαισ τε καὶ τιμαῖσ καὶ ἀρχαῖσ παίδων ἀδελφοῦ χαίροντα καὶ σεμνυνόμενον αὔξειν προσήκει καὶ συνεξορμᾶν πρὸσ τὰ καλὰ καὶ κατορθοῦντασ ἀφειδῶσ ἐπαινεῖν· (Plutarch, De fraterno amore, section 21 14:1)
- ταῦτ’ οὖν ὁ Ποπλικόλασ οὐ μόνον εἰδέναι ποιούμενοσ ἔργον, ἀλλὰ καί κινεῖν καί συνεξορμᾶν τὴν στάσιν, εἶχεν ἄνδρασ ἐπιτηδείουσ οἳ τῷ Κλαύσῳ διελέγοντο παρ’ αὑτοῦ τοιαῦτα, ὡσ ὁ Ποπλικόλασ ἄνδρα σε χρηστὸν ὄντα καί δίκαιον οὐδενὶ κακῷ δεῖν οἰέται τοὺσ σεαυτοῦ πολίτασ ἀμύνεσθαι, καίπερ ἀδικούμενον· (Plutarch, Publicola, chapter 21 4:1)
- "εἰκὸσ δὲ μᾶλλον ἐμποιεῖν τὴν ἁλμυρίδα τοῖσ μορίοισ ὀδαξησμοὺσ καὶ συνεξορμᾶν τὰ ζῷα πρὸσ τοὺσ συνδυασμούσ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 9:5)
Synonyms
-
to help to urge on
-
to rush forth or sally out together
Derived
- ἀφορμάω (to make to start from, to go forth, start)
- εἰσορμάω (to bring forcibly into, to force one's way into)
- ἐξορμάω (to send forth, send to war, to start)
- ἐφορμάω (to stir up, rouse against, to set)
- μεθορμάομαι (to rush in pursuit of, make a dash at)
- ὁρμάω (to set in motion, urge, push on)
- παρορμάω (to urge on, stimulate)
- προεξορμάω (to set out or start beforehand)
- προορμάω (to drive forward, to move forward, push on)
- προσορμάω (to rush on)