고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συναρπάζω συναρπάσομαι συνήρπασα
형태분석: συν (접두사) + ἁρπάζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνήρπαζον | συνήρπαζες | συνήρπαζεν* |
쌍수 | συνηρπάζετον | συνηρπαζέτην | ||
복수 | συνηρπάζομεν | συνηρπάζετε | συνήρπαζον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνηρπαζόμην | συνηρπάζου | συνηρπάζετο |
쌍수 | συνηρπάζεσθον | συνηρπαζέσθην | ||
복수 | συνηρπαζόμεθα | συνηρπάζεσθε | συνηρπάζοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, episode, trochees 7:2)
(플루타르코스, Amatoriae narrationes, chapter 2 8:1)
(플루타르코스, chapter 9 4:2)
(플루타르코스, Marcellus, chapter 20 4:1)
(플루타르코스, Antony, chapter 63 6:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기