헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συνᾴδω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συνᾴδω συνᾴσομαι

형태분석: συν (접두사) + ᾴ̓δ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to sing with or together
  2. to be in accord with
  3. to celebrate together

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνᾴδω

συνᾴδεις

συνᾴδει

쌍수 συνᾴδετον

συνᾴδετον

복수 συνᾴδομεν

συνᾴδετε

συνᾴδουσιν*

접속법단수 συνᾴδω

συνᾴδῃς

συνᾴδῃ

쌍수 συνᾴδητον

συνᾴδητον

복수 συνᾴδωμεν

συνᾴδητε

συνᾴδωσιν*

기원법단수 συνᾴδοιμι

συνᾴδοις

συνᾴδοι

쌍수 συνᾴδοιτον

συνᾳδοίτην

복수 συνᾴδοιμεν

συνᾴδοιτε

συνᾴδοιεν

명령법단수 συνᾴδε

συνᾳδέτω

쌍수 συνᾴδετον

συνᾳδέτων

복수 συνᾴδετε

συνᾳδόντων, συνᾳδέτωσαν

부정사 συνᾴδειν

분사 남성여성중성
συνᾳδων

συνᾳδοντος

συνᾳδουσα

συνᾳδουσης

συνᾳδον

συνᾳδοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 συνᾴδομαι

συνᾴδει, συνᾴδῃ

συνᾴδεται

쌍수 συνᾴδεσθον

συνᾴδεσθον

복수 συνᾳδόμεθα

συνᾴδεσθε

συνᾴδονται

접속법단수 συνᾴδωμαι

συνᾴδῃ

συνᾴδηται

쌍수 συνᾴδησθον

συνᾴδησθον

복수 συνᾳδώμεθα

συνᾴδησθε

συνᾴδωνται

기원법단수 συνᾳδοίμην

συνᾴδοιο

συνᾴδοιτο

쌍수 συνᾴδοισθον

συνᾳδοίσθην

복수 συνᾳδοίμεθα

συνᾴδοισθε

συνᾴδοιντο

명령법단수 συνᾴδου

συνᾳδέσθω

쌍수 συνᾴδεσθον

συνᾳδέσθων

복수 συνᾴδεσθε

συνᾳδέσθων, συνᾳδέσθωσαν

부정사 συνᾴδεσθαι

분사 남성여성중성
συνᾳδομενος

συνᾳδομενου

συνᾳδομενη

συνᾳδομενης

συνᾳδομενον

συνᾳδομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φέρε δὴ καθ’ ἕκαστον τοῖσ τῆσ τέχνησ εἴδεσιν ἐφαρμόζοντεσ τὴν παρασιτικήν, εἰ συνᾴδει σκοπῶμεν ἢ ὁ περὶ αὐτῆσ λόγοσ, καθάπερ αἱ πονηραὶ χύτραι διακρουόμεναι, σαθρὸν ἀποφθέγγεται δεῖ τοίνυν πᾶσαν τέχνην σύστημα ἐκ καταλήψεων . (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:5)

    (루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 4:5)

  • ἴτω ἴτω δὲ Πυθιὰσ βοὰ θεῷ, συνᾳδέτω δὲ Χαῖρισ ᾠδάν. (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, strophe 12)

    (아리스토파네스, Birds, Lyric-Scene, strophe 12)

  • Κῴῳ δὲ καὶ Μυνδίῳ καὶ Ἁλικαρνασσίῳ καὶ παντὶ τῷ ἱκανῶσ τεθαλαττωμένῳ συνᾴδει τὰ σκληρὰ τῶν ὑδάτων οἱο͂ν κρηναῖα καὶ ὄμβρια, ἐὰν ᾖ διυλισμένα καὶ πλείονα χρόνον καθεσταμένα. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 59 5:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 59 5:3)

  • πάντα δὲ θατέρῳ συνᾴδει· (Plutarch, De fato, section 113)

    (플루타르코스, De fato, section 113)

  • οἱ μὲν οὖν χοροὶ ἐκ παίδων εἰσὶν καὶ παρθένων ἐξάρχουσι δὲ καὶ συνᾴδουσιν Εὔνομόσ τε ὁ Λοκρὸσ καὶ Ἀρίων ὁ Λέσβιοσ καὶ Ἀνακρέων καὶ Στησίχοροσ· (Lucian, Verae Historiae, book 2 15:3)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 15:3)

유의어

  1. to sing with or together

  2. to be in accord with

  3. to celebrate together

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION