고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συλλογίζομαι συνελογισάμην συλλελόγισμαι
형태분석: συλ (접두사) + λογίζ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνελογιζόμην (나는) 합계하고 있었다 |
συνελογίζου (너는) 합계하고 있었다 |
συνελογίζετο (그는) 합계하고 있었다 |
쌍수 | συνελογίζεσθον (너희 둘은) 합계하고 있었다 |
συνελογιζέσθην (그 둘은) 합계하고 있었다 |
||
복수 | συνελογιζόμεθα (우리는) 합계하고 있었다 |
συνελογίζεσθε (너희는) 합계하고 있었다 |
συνελογίζοντο (그들은) 합계하고 있었다 |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνελογισάμην (나는) 합계했다 |
συνελογίσω (너는) 합계했다 |
συνελογίσατο (그는) 합계했다 |
쌍수 | συνελογίσασθον (너희 둘은) 합계했다 |
συνελογισάσθην (그 둘은) 합계했다 |
||
복수 | συνελογισάμεθα (우리는) 합계했다 |
συνελογίσασθε (너희는) 합계했다 |
συνελογίσαντο (그들은) 합계했다 |
|
접속법 | 단수 | συλλογίσωμαι (나는) 합계했자 |
συλλογίσῃ (너는) 합계했자 |
συλλογίσηται (그는) 합계했자 |
쌍수 | συλλογίσησθον (너희 둘은) 합계했자 |
συλλογίσησθον (그 둘은) 합계했자 |
||
복수 | συλλογισώμεθα (우리는) 합계했자 |
συλλογίσησθε (너희는) 합계했자 |
συλλογίσωνται (그들은) 합계했자 |
|
기원법 | 단수 | συλλογισαίμην (나는) 합계했기를 (바라다) |
συλλογίσαιο (너는) 합계했기를 (바라다) |
συλλογίσαιτο (그는) 합계했기를 (바라다) |
쌍수 | συλλογίσαισθον (너희 둘은) 합계했기를 (바라다) |
συλλογισαίσθην (그 둘은) 합계했기를 (바라다) |
||
복수 | συλλογισαίμεθα (우리는) 합계했기를 (바라다) |
συλλογίσαισθε (너희는) 합계했기를 (바라다) |
συλλογίσαιντο (그들은) 합계했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συλλόγισαι (너는) 합계했어라 |
συλλογισάσθω (그는) 합계했어라 |
|
쌍수 | συλλογίσασθον (너희 둘은) 합계했어라 |
συλλογισάσθων (그 둘은) 합계했어라 |
||
복수 | συλλογίσασθε (너희는) 합계했어라 |
συλλογισάσθων (그들은) 합계했어라 |
||
부정사 | συλλογίσεσθαι 합계했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συλλογισαμενος συλλογισαμενου | συλλογισαμενη συλλογισαμενης | συλλογισαμενον συλλογισαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기