συγκλείω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συγκλείω
συγκλῄσω
συγκέκλειμαι
Structure:
συγ
(Prefix)
+
κλεί
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to shut or coop up, hem in, enclose, shut off and intercepted, muffled
- to set together to fight as in the lists
- to shut close, to close, shut the doors
- to lock, to close up, the part that was, closed up
- to be well linked
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- διαβάντι δὲ τοὺσ λιμένασ ἔξω τρεῖσ ὄντασ ἀρξάμενον ἀπὸ τῆσ θαλάττησ ᾔειν ἐν κύκλῳ τεῖχοσ, πεντήκοντα σταδίουσ τοῦ μεγίστου τροχοῦ τε καὶ λιμένοσ ἀπέχον πανταχῇ, καὶ συνέκλειεν εἰσ ταὐτὸν πρὸσ τὸ τῆσ διώρυχοσ στόμα τὸ πρὸσ θαλάττησ. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 78:4)
- τοῦτο δ’ ἐξήνοιγεν, ὁπότε βούλοιτο διαπλεῦσαι, καὶ ταχέωσ πάλιν συνέκλειεν, εὐστόχωσ ἐκλαμβανομένησ τῆσ χρείασ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 33 11:2)
Synonyms
-
to set together to fight as in the lists
-
to shut close
- θυρόω (to furnish with doors, shut close, to close as with a door)
- ἐγκλείω (to shut in, close)
- ἐπικλείω (to shut to, close)
- κατακλείω (to shut up, close)
- πυκάζω (to close, shut, shut up)
- μύω (to close, be shut, having)
- μύω (to close, shut)
- συμμύω (to be shut up, to close, be closed)
- ἀποκλείω (to shut up, to bar, close)
- κλείω (to shut up, close, block)
Derived
- ἀποκλείω (to shut off from or out of, debar, to shut)
- ἐγκλείω (to shut in, close, to shut or confine within)
- ἐκκλείω (to shut out from, to exclude from, being hindered)
- ἐπικλείω (to shut to, close)
- ἐπικλείω (to extol or praise the more)
- κατακλείω (to shut in, inclose, to drive them into)
- κλείω (to celebrate)
- κλείω (to shut, close, bar)
- παρακλείω (to shut out, exclude)
- περικλείω (to shut in all round, surround on all sides, to get)