συγκλείω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συγκλείω
συγκλῄσω
συγκέκλειμαι
Structure:
συγ
(Prefix)
+
κλεί
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to shut or coop up, hem in, enclose, shut off and intercepted, muffled
- to set together to fight as in the lists
- to shut close, to close, shut the doors
- to lock, to close up, the part that was, closed up
- to be well linked
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πολυημέρου δ’ αὐτῷ καὶ ποικίλησ τῆσ πείρασ γενομένησ, οὐδὲν ἀνύων ἐσ Πραινεστὸν αὖθισ συνεκλείετο. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 10 6:8)
- καὶ ὁ μὲν μέχρι Σκυθοπόλεωσ διωχθεὶσ ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν ἐκφεύγει, οἱ δὲ ἐπὶ τοὺσ Σαμαρεῖσ ὑποστρέψαντεσ τό τε πλῆθοσ πάλιν εἰσ τὸ τεῖχοσ συγκλείουσιν καὶ τὴν πόλιν ἑλόντεσ αὐτήν τε κατασκάπτουσιν καὶ τοὺσ ἐνοικοῦντασ ἐξηνδραποδίσαντο. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 93:3)
- τοῖσ δὲ κυβερνήταισ ἐκέλευσεν τῶν πληρουμένων διὰ τάχουσ εἰσ Ταριχέασ ἀναπλεῖν καὶ συγκλείειν τοὺσ ἄνδρασ εἰσ τὸ δεσμωτήριον, μέχρι πᾶσαν μὲν τὴν βουλὴν οὖσαν ἑξακοσίων, περὶ δὲ δισχιλίουσ τῶν ἀπὸ τοῦ δήμου συλλαβὼν ἀνήγαγεν σκάφεσιν εἰσ Ταριχέασ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 802:1)
- ὁπότε γὰρ ἐκλείποι τισ τὸν βίον τῶν βασιλέων, πάντεσ οἱ κατὰ τὴν Αἴγυπτον κοινὸν ἀνῃροῦντο πένθοσ, καὶ τὰσ μὲν ἐσθῆτασ κατερρήττοντο, τὰ δ’ ἱερὰ συνέκλειον καὶ τὰσ θυσίασ ἐπεῖχον καὶ τὰσ ἑορτὰσ οὐκ ἦγον ἐφ’ ἡμέρασ ἑβδομήκοντα καὶ δύο· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 72 2:1)
- τρεῖσ τόπουσ οἱ βάρβαροι κατέλαβον τὸ κατ’ ἀρχὰσ, τὴν ἤπειρον, τὴν θάλατταν, τὴν πρὸ τῆσ Σαλαμῖνοσ νῆσον, ὅπωσ ἀκριβέστερον ἢ δικτύῳ συγκλείοιντο οἱ Ἕλληνεσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 51:9)
Synonyms
-
to set together to fight as in the lists
-
to shut close
- θυρόω (to furnish with doors, shut close, to close as with a door)
- ἐγκλείω (to shut in, close)
- ἐπικλείω (to shut to, close)
- κατακλείω (to shut up, close)
- πυκάζω (to close, shut, shut up)
- μύω (to close, be shut, having)
- μύω (to close, shut)
- συμμύω (to be shut up, to close, be closed)
- ἀποκλείω (to shut up, to bar, close)
- κλείω (to shut up, close, block)
Derived
- ἀποκλείω (to shut off from or out of, debar, to shut)
- ἐγκλείω (to shut in, close, to shut or confine within)
- ἐκκλείω (to shut out from, to exclude from, being hindered)
- ἐπικλείω (to shut to, close)
- ἐπικλείω (to extol or praise the more)
- κατακλείω (to shut in, inclose, to drive them into)
- κλείω (to celebrate)
- κλείω (to shut, close, bar)
- παρακλείω (to shut out, exclude)
- περικλείω (to shut in all round, surround on all sides, to get)