헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στοχάζομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στοχάζομαι στοχάσομαι ἐστοχασάμην ἐστόχασμαι

형태분석: στοχάζ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: sto/xos

  1. 찾다, 겨누다, 겨냥을 하다
  1. I aim for, shoot at
  2. (figuratively) I endeavor after, aim at

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῶν γὰρ Ἑλλήνων μεγάλαισ ἀσπίσι χρωμένων καὶ διὰ τοῦτο δυσκινήτων ὄντων, συνεῖλε τὰσ ἀσπίδασ καὶ κατεσκεύασε πέλτασ συμμέτρουσ, ἀμφοτέρων εὖ στοχασάμενοσ, τοῦ τε σκέπειν ἱκανῶσ τὰ σώματα καὶ τοῦ δύνασθαι τοὺσ χρωμένουσ ταῖσ πέλταισ διὰ τὴν κουφότητα παντελῶσ εὐκινήτουσ ὑπάρχειν. (Diodorus Siculus, Library, book xv, chapter 44 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xv, chapter 44 3:1)

  • οὐ στοχασάμενοσ δὲ ὁ ἐπιγράψασ τὸ τελευταῖον γράμμα τοῦ δευτέρου ἔπουσ παρέλιπε τοῦ πλάτουσ τῆσ βάσεωσ μὴ συνεξαρκοῦντοσ, ὥστε τῆσ πόλεωσ ἀμαθίαν καταγινώσκειν παρέσχε διὰ τὴν ἀμφιβολίαν τὴν περὶ τὴν γραφήν, εἴτε τὴν ὀνομαστικὴν δέχοιτο πτῶσιν τῆσ ἐσχάτησ προσηγορίασ εἴτε τὴν δοτικήν· (Strabo, Geography, Book 14, chapter 1 75:7)

    (스트라본, 지리학, Book 14, chapter 1 75:7)

유의어

  1. I aim for

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION