στήλη
1군 변화 명사; 여성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
στήλη
στήλης
형태분석:
στηλ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 돌, 묘석, 석비, 표지석
- 기둥, 지주, 기념주
- 기념비, 기념물, 유적
- An upright stone or slab
- A post, a pillar, a column
- An engraved stone; a monument, particularly tombstones or boundary markers
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἐμέρισαν καρδίασ αὐτῶν, νῦν ἀφανισθήσονται. αὐτὸσ κατασκάψει τὰ θυσιαστήρια αὐτῶν, ταλαιπωρήσουσιν αἱ στῆλαι αὐτῶν. (Septuagint, Prophetia Osee 10:2)
(70인역 성경, 호세아서 10:2)
- χώματα μὲν γὰρ καὶ πυραμίδεσ καὶ στῆλαι καὶ ἐπιγράμματα πρὸσ ὀλίγον διαρκοῦντα πῶσ οὐ περιττὰ καὶ παιδιαῖσ προσεοικότα ; (Lucian, (no name) 20:1)
(루키아노스, (no name) 20:1)
- ἔχει δὲ ναὸν οὐ μέγαν Ἀρτέμιδοσ ἐπίκλησιν Προσηῴασ, καὶ δένδρα περὶ αὐτῷ πέφυκε καὶ στῆλαι κύκλῳ λίθου λευκοῦ πεπήγασιν· (Plutarch, , chapter 8 2:5)
(플루타르코스, , chapter 8 2:5)
- ἀμφοῖν δὲ στῆλαι συντέρμονεσ· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 1853)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 1853)
- αἵ δὲ Κορίνθου στῆλαι, καὶ Μεγαρέων ταὐτὸ ^ βοῶσι τάφοι· (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1292)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1292)
- φημὶ γάρ, ὦ Ἀθηναῖοι, πολέμου μὲν ὄντοσ ἄνδρα στρατηγὸν τῇ πόλει τε εὔνουν εἰδότα τε ὅ τι πράττῃ, λανθάνοντα δεῖν τοὺσ πολλοὺσ τῶν ἀνθρώπων καὶ ἐξαπατῶντα ἄγειν ἐπὶ τοὺσ κινδύνουσ, εἰρήνησ δὲ πέρι πρεσβεύοντασ κοινῆσ τοῖσ Ἕλλησιν, ἐφ’ οἷσ ὁρ́κοι τε ὀμοσθήσονται στῆλαί τε σταθήσονται γεγραμμέναι, ταῦτα δὲ οὔτε λαθεῖν οὔτε ἐξαπατῆσαι δεῖν, ἀλλὰ πολὺ μᾶλλον ἐπαινεῖν ἢ ψέγειν, εἰ πεμφθέντεσ αὐτοκράτορεσ ἔτι ἀποδώσομεν ὑμῖν περὶ αὐτῶν σκέψασθαι. (Andocides, Speeches, 50:2)
(안도키데스, 연설, 50:2)