헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στήλη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στήλη στήλης

형태분석: στηλ (어간) + η (어미)

어원: ste/llw

  1. 돌, 묘석, 석비, 표지석
  2. 기둥, 지주, 기념주
  3. 기념비, 기념물, 유적
  1. An upright stone or slab
  2. A post, a pillar, a column
  3. An engraved stone; a monument, particularly tombstones or boundary markers

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 στήλη

돌이

στήλᾱ

돌들이

στῆλαι

돌들이

속격 στήλης

돌의

στήλαιν

돌들의

στηλῶν

돌들의

여격 στήλῃ

돌에게

στήλαιν

돌들에게

στήλαις

돌들에게

대격 στήλην

돌을

στήλᾱ

돌들을

στήλᾱς

돌들을

호격 στήλη

돌아

στήλᾱ

돌들아

στῆλαι

돌들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ προσκυνήσεισ τοῖσ θεοῖσ αὐτῶν, οὐ δὲ μὴ λατρεύσῃσ αὐτοῖσ. οὐ ποιήσεισ κατὰ τὰ ἔργα αὐτῶν, ἀλλὰ καθαιρέσει καθελεῖσ καὶ συντρίβων συντρίψεισ τὰσ στήλασ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 23:24)

    (70인역 성경, 탈출기 23:24)

  • τούσ βωμοὺσ αὐτῶν καθελεῖτε καὶ τάσ στήλασ αὐτῶν συντρίψετε καὶ τὰ ἄλση αὐτῶν ἐκκόψετε, καὶ τὰ γλυπτὰ τῶν θεῶν αὐτῶν κατακαύσετε ἐν πυρί. (Septuagint, Liber Exodus 34:13)

    (70인역 성경, 탈출기 34:13)

  • καὶ ἐρημώσω τὰσ στήλασ ὑμῶν, καὶ ἐξολοθρεύσω τὰ ξύλινα χειροποίητα ὑμῶν, καὶ θήσω τὰ κῶλα ὑμῶν ἐπὶ τὰ κῶλα τῶν εἰδώλων ὑμῶν, καὶ προσοχθιεῖ ἡ ψυχή μου ὑμῖν. (Septuagint, Liber Leviticus 26:30)

    (70인역 성경, 레위기 26:30)

  • ὅτι πῦρ ἐξῆλθεν ἐξ Ἐσεβών, φλὸξ ἐκ πόλεωσ Σηὼν καὶ κατέφαγεν ἕωσ Μωὰβ καὶ κατέπιε στήλασ Ἀρνῶν. (Septuagint, Liber Numeri 21:28)

    (70인역 성경, 민수기 21:28)

  • καὶ ἀπολεῖτε πάντασ τοὺσ κατοικοῦντασ ἐν τῇ γῇ πρὸ προσώπου ὑμῶν καὶ ἐξαρεῖτε τὰσ σκοπιὰσ αὐτῶν καὶ πάντα τὰ εἴδωλα τὰ χωνευτὰ αὐτῶν ἀπολεῖτε αὐτὰ καὶ πάσασ τὰσ στήλασ αὐτῶν ἐξαρεῖτε. (Septuagint, Liber Numeri 33:52)

    (70인역 성경, 민수기 33:52)

유의어

  1. 기둥

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION