σπουδή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
σπουδή
Structure:
σπουδ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- haste, speed, speed
- zeal, pains, exertion, trouble, pains, much ado about, with great attention to, zealous exertions, party feelings, rivalries
- zeal, earnestness, seriousness
- an object of attention, a serious engagement
- in haste, hastily
- with great exertion, with difficulty, hardly, scarcely
- earnestly, seriously, urgently, busily, in earnest, seriously
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὕτω δὲ φάγεσθε αὐτό. αἱ ὀσφύεσ ὑμῶν περιεζωσμέναι, καὶ τὰ ὑποδήματα ἐν τοῖσ ποσὶν ὑμῶν, καὶ αἱ βακτηρίαι ἐν ταῖσ χερσὶν ὑμῶν. καὶ ἔδεσθε αὐτὸ μετὰ σπουδῆσ. πάσχα ἐστὶ Κυρίῳ. (Septuagint, Liber Exodus 12:11)
- καὶ τὰ ἔργα ἐκεῖνα ἐπὶ σπουδῆσ γινόμενα καὶ εὐοδούμενον τὸ ἔργον ἐν ταῖσ χερσὶν αὐτῶν καὶ ἐν πάσῃ δόξῃ, καὶ ἐπιμελείᾳ συντελούμενον. (Septuagint, Liber Esdrae I 6:9)
- ἐγίνετο μὲν οὖν ἡ τούτων ἀπογραφὴ μετὰ πικρᾶσ σπουδῆσ καὶ φιλοτίμου προσεδρείασ ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου μέχρι δυσμῶν, ἀνήνυτον λαμβάνουσα τὸ τέλοσ ἐπὶ ἡμέρασ τεσσαράκοντα. ‐ (Septuagint, Liber Maccabees III 4:15)
- τὰ δὲ κατὰ τὴν πόλιν πλήθη συνήθροιστο πρὸσ τὴν οἰκτροτάτην θεωρίαν, προσδοκῶντα τὴν πρωί̈αν μετὰ σπουδῆσ. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:24)
- τοῦ δὲ ἀποδεξαμένου καὶ καταπλαγέντοσ ἐπὶ τῇ παρανόμῳ ἐξόδῳ, κατὰ πᾶν ἀγνωσίᾳ κεκρατημένοσ ἐπυνθάνετο, τί τὸ πρᾶγμα, ἀφ̓ οὗ τοῦτο αὐτῷ μετὰ σπουδῆσ τετέλεσται. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:27)