헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκηνόω

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σκηνόω σκηνώσω

형태분석: σκηνό (어간) + ω (인칭어미)

어원: skhnh/

  1. 마무르다, 잡다, 결말짓다, 해결하다, 정착하다
  1. to pitch tents, encamp
  2. to dwell in a tent, to settle, take up one's abode, to live or be
  3. to occupy with tents

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σκηνῶ

σκηνοῖς

σκηνοῖ

쌍수 σκηνοῦτον

σκηνοῦτον

복수 σκηνοῦμεν

σκηνοῦτε

σκηνοῦσιν*

접속법단수 σκηνῶ

σκηνοῖς

σκηνοῖ

쌍수 σκηνῶτον

σκηνῶτον

복수 σκηνῶμεν

σκηνῶτε

σκηνῶσιν*

기원법단수 σκηνοῖμι

σκηνοῖς

σκηνοῖ

쌍수 σκηνοῖτον

σκηνοίτην

복수 σκηνοῖμεν

σκηνοῖτε

σκηνοῖεν

명령법단수 σκήνου

σκηνούτω

쌍수 σκηνοῦτον

σκηνούτων

복수 σκηνοῦτε

σκηνούντων, σκηνούτωσαν

부정사 σκηνοῦν

분사 남성여성중성
σκηνων

σκηνουντος

σκηνουσα

σκηνουσης

σκηνουν

σκηνουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σκηνοῦμαι

σκηνοῖ

σκηνοῦται

쌍수 σκηνοῦσθον

σκηνοῦσθον

복수 σκηνούμεθα

σκηνοῦσθε

σκηνοῦνται

접속법단수 σκηνῶμαι

σκηνοῖ

σκηνῶται

쌍수 σκηνῶσθον

σκηνῶσθον

복수 σκηνώμεθα

σκηνῶσθε

σκηνῶνται

기원법단수 σκηνοίμην

σκηνοῖο

σκηνοῖτο

쌍수 σκηνοῖσθον

σκηνοίσθην

복수 σκηνοίμεθα

σκηνοῖσθε

σκηνοῖντο

명령법단수 σκηνοῦ

σκηνούσθω

쌍수 σκηνοῦσθον

σκηνούσθων

복수 σκηνοῦσθε

σκηνούσθων, σκηνούσθωσαν

부정사 σκηνοῦσθαι

분사 남성여성중성
σκηνουμενος

σκηνουμενου

σκηνουμενη

σκηνουμενης

σκηνουμενον

σκηνουμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λάλησον τοῖσ υἱοῖσ Ἰσραήλ, λέγων. τῇ πεντεκαιδεκάτῃ τοῦ μηνὸσ τοῦ ἑβδόμου τούτου ἑορτὴ σκηνῶν ἑπτὰ ἡμέρασ τῷ Κυρίῳ. (Septuagint, Liber Leviticus 23:34)

    (70인역 성경, 레위기 23:34)

  • καὶ ἐλάλησε πρὸσ τὴν συναγωγὴν λέγων. ἀποσχίσθητε ἀπὸ τῶν σκηνῶν τῶν ἀνθρώπων τῶν σκληρῶν τούτων, καὶ μὴ ἅπτεσθε ἀπὸ πάντων, ὧν ἐστιν αὐτοῖσ, μὴ συναπόλησθε ἐν πάσῃ τῇ ἁμαρτίᾳ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 16:26)

    (70인역 성경, 민수기 16:26)

  • καὶ ἀπέστησαν ἀπὸ τῆσ σκηνῆσ Κορὲ κύκλῳ. καὶ Δαθὰν καὶ Ἀβειρὼν ἐξῆλθον καὶ εἱστήκεισαν παρὰ τὰσ θύρασ τῶν σκηνῶν αὐτῶν καὶ αἱ γυναῖκεσ αὐτῶν καὶ τὰ τέκνα αὐτῶν καὶ ἡ ἀποσκευὴ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 16:27)

    (70인역 성경, 민수기 16:27)

  • ἑορτὴν σκηνῶν ποιήσεισ σεαυτῷ ἑπτὰ ἡμέρασ ἐν τῷ συναγαγεῖν σε ἐκ τῆσ ἅλωνόσ σου καὶ ἀπὸ τῆσ ληνοῦ σου. (Septuagint, Liber Deuteronomii 16:13)

    (70인역 성경, 신명기 16:13)

  • καὶ εἶπεν Ἀχαὰβ πρὸσ Ἀβδιού. δεῦρο καὶ διέλθωμεν ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐπὶ πηγὰσ τῶν ὑδάτων καὶ ἐπὶ χειμάρρουσ, ἐάν πωσ εὕρωμεν βοτάνην καὶ περιποιησώμεθα ἵππουσ καὶ ἡμιόνουσ, καὶ οὐκ ἐξολοθρευθήσονται ἀπὸ τῶν σκηνῶν. (Septuagint, Liber I Regum 18:4)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 18:4)

유의어

  1. to pitch tents

  2. 마무르다

  3. to occupy with tents

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION