헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκηνή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σκηνή σκηνῆς

형태분석: σκην (어간) + η (어미)

  1. 텐트, 천막
  2. 무대, 단계
  1. tent
  2. (theater) stage

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σκηνή

텐트가

σκηνᾱ́

텐트들이

σκηναί

텐트들이

속격 σκηνῆς

텐트의

σκηναῖν

텐트들의

σκηνῶν

텐트들의

여격 σκηνῇ

텐트에게

σκηναῖν

텐트들에게

σκηναῖς

텐트들에게

대격 σκηνήν

텐트를

σκηνᾱ́

텐트들을

σκηνᾱ́ς

텐트들을

호격 σκηνή

텐트야

σκηνᾱ́

텐트들아

σκηναί

텐트들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λάλησον τοῖσ υἱοῖσ Ἰσραήλ, λέγων. τῇ πεντεκαιδεκάτῃ τοῦ μηνὸσ τοῦ ἑβδόμου τούτου ἑορτὴ σκηνῶν ἑπτὰ ἡμέρασ τῷ Κυρίῳ. (Septuagint, Liber Leviticus 23:34)

    (70인역 성경, 레위기 23:34)

  • καὶ ἐλάλησε πρὸσ τὴν συναγωγὴν λέγων. ἀποσχίσθητε ἀπὸ τῶν σκηνῶν τῶν ἀνθρώπων τῶν σκληρῶν τούτων, καὶ μὴ ἅπτεσθε ἀπὸ πάντων, ὧν ἐστιν αὐτοῖσ, μὴ συναπόλησθε ἐν πάσῃ τῇ ἁμαρτίᾳ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 16:26)

    (70인역 성경, 민수기 16:26)

  • καὶ ἀπέστησαν ἀπὸ τῆσ σκηνῆσ Κορὲ κύκλῳ. καὶ Δαθὰν καὶ Ἀβειρὼν ἐξῆλθον καὶ εἱστήκεισαν παρὰ τὰσ θύρασ τῶν σκηνῶν αὐτῶν καὶ αἱ γυναῖκεσ αὐτῶν καὶ τὰ τέκνα αὐτῶν καὶ ἡ ἀποσκευὴ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 16:27)

    (70인역 성경, 민수기 16:27)

  • ἑορτὴν σκηνῶν ποιήσεισ σεαυτῷ ἑπτὰ ἡμέρασ ἐν τῷ συναγαγεῖν σε ἐκ τῆσ ἅλωνόσ σου καὶ ἀπὸ τῆσ ληνοῦ σου. (Septuagint, Liber Deuteronomii 16:13)

    (70인역 성경, 신명기 16:13)

  • καὶ εἶπεν Ἀχαὰβ πρὸσ Ἀβδιού. δεῦρο καὶ διέλθωμεν ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐπὶ πηγὰσ τῶν ὑδάτων καὶ ἐπὶ χειμάρρουσ, ἐάν πωσ εὕρωμεν βοτάνην καὶ περιποιησώμεθα ἵππουσ καὶ ἡμιόνουσ, καὶ οὐκ ἐξολοθρευθήσονται ἀπὸ τῶν σκηνῶν. (Septuagint, Liber I Regum 18:4)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 18:4)

유의어

  1. 텐트

  2. 무대

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION