헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκάφος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σκάφος σκάφεος

형태분석: σκαφο (어간) + ς (어미)

어원: ska/ptw

  1. 배, 선박, 선체
  1. the hull of a ship, a ship

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σκάφος

배가

σκάφει

배들이

σκάφη

배들이

속격 σκάφους

배의

σκάφοιν

배들의

σκαφέων

배들의

여격 σκάφει

배에게

σκάφοιν

배들에게

σκάφεσιν*

배들에게

대격 σκάφος

배를

σκάφει

배들을

σκάφη

배들을

호격 σκάφος

배야

σκάφει

배들아

σκάφη

배들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ ‐ ἠκροώμην γὰρ ἅπαντα παρανέων τῷ σκάφει ‐ Ἐπεὶ ταῦτα ὑμῖν δέδοκται, ἔφη, ἀλλὰ τὴν σκευὴν ἀναλαβόντα με καὶ ᾅσαντα θρῆνόν τινα ἐπ̓ ἐμαυτῷ ἑκόντα ἐάσατε ῥῖψαι ἐμαυτόν. (Lucian, Dialogi Marini, poseidon and the dolphins, chapter 2 1:1)

    (루키아노스, Dialogi Marini, poseidon and the dolphins, chapter 2 1:1)

  • φέρ’ εἰ Λακεδαιμονίων τισ ἐκπλεύσασ σκάφει ἀπέδοτο φήνασ κυνίδιον Σεριφίων, καθῆσθ’ ἂν ἐν δόμοισιν; (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, iambics 2:1)

    (아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, iambics 2:1)

  • ποίαν δὲ χώραν εἰσεκέλσαμεν σκάφει; (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Episode31)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Episode31)

  • ἢν γὰρ θεᾶσ κατάσχωμεν βρέτασ, μανιῶν τε λήξω καὶ σὲ πολυκώπῳ σκάφει στείλασ Μυκήναισ ἐγκαταστήσω πάλιν. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 3:8)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 3:8)

  • εἶτ’ ἐγὼ συμπλεύσομαι καὶ συγκαθήσω κόσμον ἐν ταὐτῷ σκάφει. (Euripides, Helen, episode, dialogue 18:2)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 18:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION