헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σίτησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σίτησις σίτησεως

형태분석: σιτησι (어간) + ς (어미)

어원: si_te/w

  1. 양육
  2. 음식, 진지
  1. an eating, feeding, home consumption, public maintenance
  2. food

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σίτησις

양육이

σιτήσει

양육들이

σιτήσεις

양육들이

속격 σιτήσεως

양육의

σιτήσοιν

양육들의

σιτήσεων

양육들의

여격 σιτήσει

양육에게

σιτήσοιν

양육들에게

σιτήσεσιν*

양육들에게

대격 σίτησιν

양육을

σιτήσει

양육들을

σιτήσεις

양육들을

호격 σίτησι

양육아

σιτήσει

양육들아

σιτήσεις

양육들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃσ τὰ τοιαῦτά μοι προφέρεισ, ἐφ’ οἷσ ἔγωγε τῆσ ἐν πρυτανείῳ σιτήσεωσ, εἰ τὰ δίκαια ἐγίγνετο, ἐτιμησάμην ἂν ἐμαυτῷ. (Lucian, Prometheus, (no name) 4:1)

    (루키아노스, Prometheus, (no name) 4:1)

  • οὐδεπώποτε, ἀλλὰ περιεῖδεσ αὐτὸν ἐν τῇ ἀγορᾷ χαλκοῦν σταθέντα καὶ τῆσ ἐν πρυτανείῳ σιτήσεωσ κεκοινωνηκότα τοῖσ Ἁρμοδίου καὶ Ἀριστογείτονοσ ἀπογόνοισ. (Dinarchus, Speeches, 122:5)

    (디나르코스, 연설, 122:5)

  • "διὸ παραχωρῶ σοι, ὦ γάστρων, τῆσ τοιαύτησ ἐμφορεῖσθαι σιτήσεωσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 99 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 99 3:2)

  • ἴδιον δὲ τοῦ Σόλωνοσ καὶ τὸ περὶ τῆσ ἐν δημοσίῳ σιτήσεωσ, ὅπερ αὐτὸσ παρασιτεῖν κέκληκε. (Plutarch, , chapter 24 3:1)

    (플루타르코스, , chapter 24 3:1)

  • τιμῶμαι, ἐν πρυτανείῳ σιτήσεωσ. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 188:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 188:1)

유의어

  1. 음식

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION