σίτησις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σίτησις
σίτησεως
형태분석:
σιτησι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 양육
- 음식, 진지
- an eating, feeding, home consumption, public maintenance
- food
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὃσ τὰ τοιαῦτά μοι προφέρεισ, ἐφ’ οἷσ ἔγωγε τῆσ ἐν πρυτανείῳ σιτήσεωσ, εἰ τὰ δίκαια ἐγίγνετο, ἐτιμησάμην ἂν ἐμαυτῷ. (Lucian, Prometheus, (no name) 4:1)
(루키아노스, Prometheus, (no name) 4:1)
- εἴπατέ μοι πρὸσ Διόσ, ὦ ἄνδρεσ, προῖκα τοῦτον οἰέσθε γράψαι Διφίλῳ τὴν ἐν πρυτανείῳ σίτησιν, καὶ τὴν εἰσ τὴν ἀγορὰν ἀνατεθησομένην εἰκόνα; (Dinarchus, Speeches, 51:1)
(디나르코스, 연설, 51:1)
- οὐδεπώποτε, ἀλλὰ περιεῖδεσ αὐτὸν ἐν τῇ ἀγορᾷ χαλκοῦν σταθέντα καὶ τῆσ ἐν πρυτανείῳ σιτήσεωσ κεκοινωνηκότα τοῖσ Ἁρμοδίου καὶ Ἀριστογείτονοσ ἀπογόνοισ. (Dinarchus, Speeches, 122:5)
(디나르코스, 연설, 122:5)
- καὶ στρατηγὸσ οὐδ’ ἂν εἷσ τῶν πρὸ τοῦ σίτησιν ᾔτησ’ ἐρόμενοσ Κλεαίνετον· (Aristotle, Parabasis, epirrheme4)
(아리스토텔레스, Parabasis, epirrheme4)
- νόμοσ τισ ἐνθάδ’ ἐστὶ κείμενοσ ἀπὸ τῶν τεχνῶν ὅσαι μεγάλαι καὶ δεξιαί, τὸν ἄριστον ὄντα τῶν ἑαυτοῦ συντέχνων σίτησιν αὐτὸν ἐν πρυτανείῳ λαμβάνειν θρόνον τε τοῦ Πλούτωνοσ ἑξῆσ ‐ μανθάνω. (Aristophanes, Frogs, Episode23)
(아리스토파네스, Frogs, Episode23)
- γέρα γὰρ αὐτοῖσ ταὐτὰ τοῖσ τὠλύμπια νικῶσι δίδοται χρηστότητοσ εἵνεκα, σίτησισ, οὗ γὰρ μὴ τίθενται συμβολαί, πρυτανεῖα ταῦτα πάντα προσαγορευτέα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 32 2:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 32 2:1)
- ἀγαθά γε μὴν ἀπεργάζεται καὶ τάδε ἡ ἔξω σίτησισ· (Xenophon, Minor Works, , chapter 5 8:1)
(크세노폰, Minor Works, , chapter 5 8:1)
유의어
-
음식
- βόσις (음식, 진지)
- βόσκημα (음식, 진지)
- σιτίον (음식, 진지)
- τροφεῖα (음식, 밥, 삶)
- ἀσιτία (want of food)
- χόρτος (food in general)
- ὄμπνη (음식, 곡물, 옥수수)
- βρῶσις (food that is eaten, or is to be eaten)
- εἶδαρ (음식, 사료, 영양분)
- νομή (음식, 사료, 영양분)