- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σιγή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: sigē 고전 발음: [시게:] 신약 발음: [시게]

기본형: σιγή σιγῆς

형태분석: σιγ (어간) + η (어미)

  1. 침묵, 조용함
  2. 귀엣말
  1. silence
  2. undertone, whisper

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σιγή

침묵이

σιγά

침묵들이

σιγαί

침묵들이

속격 σιγῆς

침묵의

σιγαῖν

침묵들의

σιγῶν

침묵들의

여격 σιγῇ

침묵에게

σιγαῖν

침묵들에게

σιγαῖς

침묵들에게

대격 σιγήν

침묵을

σιγά

침묵들을

σιγάς

침묵들을

호격 σιγή

침묵아

σιγά

침묵들아

σιγαί

침묵들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ μόνον ἀπεστρέψαντο τὴν ἀτίμητον πολιτείαν, ἀλλὰ καὶ βδελύσσονται λόγῳ τε καὶ σιγῇ τοὺς ἐν αὐτοῖς ὀλίγους πρὸς ἡμᾶς γνησίως διακειμένους, παρέκαστα ὑφορώμενοι διὰ τῆς δυσκλεεστάτης ἐμβιώσεως διὰ τάχους ἡμᾶς καταστρέψαι τὰ κατορθώματα. (Septuagint, Liber Maccabees III 3:23)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 3:23)

  • ἡσύχου γὰρ σιγῆς περιεχούσης τὰ πάντα καὶ νυκτὸς ἐν ἰδίῳ τάχει μεσαζούσης, (Septuagint, Liber Sapientiae 18:14)

    (70인역 성경, 지혜서 18:14)

  • ἐνταῦθα δὲ ἀπὸ σημείου ὁπλίζεσθαι σιγῇ, ὁπλισαμένους δὲ ἐς τάξιν καθίστασθαι. (Arrian, Acies Contra Alanos 16:2)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 16:2)

  • οὕτω δὲ ταχθέντων σιγὴ ἔστω ἔστ᾿ ἂν πελάσωσιν ἐντὸς βέλους οἱ πολέμιοι: (Arrian, Acies Contra Alanos 34:1)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 34:1)

  • εἰ δὲ καὶ τὸ πῦρ ὡς Ἡράκλειόν τι ἀσπάζεται, τί δή ποτε οὐχὶ κατὰ σιγὴν ἑλόμενος ὄρος εὔδενδρον ἐν ἐκείνῳ ἑαυτὸν ἐνέπρησεν μόνος, ἕνα τινὰ οἱο῀ν Θεαγένη τοῦτον Φιλοκτήτην παραλαβών· (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:51)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:51)

  • οἷς ἑξῆς ὁ Κιθαιρὼν καὶ τὰ Θηβαίων καὶ Λαβδακιδῶν πάθη καὶ Κάδμου ἐπιδημία καὶ βοὸς ὄκλασις καὶ ὄφεως ὀδόντες καὶ Σπαρτῶν ἀνάδοσις καὶ αὖθις τοῦ Κάδμου εἰς δράκοντα μεταβολὴ καὶ πρὸς λύραν τείχισις καὶ μανία τοῦ τειχοποιοῦ καὶ τῆς γυναικὸς αὐτοῦ τῆς Νιόβης ἡ μεγαλαυχία καὶ ἡ ἐπὶ τῷ πένθει σιγὴ καὶ τὰ Πενθέως καὶ Ἀκταίωνος καὶ τὰ Οἰδίποδος καὶ Ἡρακλῆς σὺν τοῖς ἄθλοις αὐτοῦ ἅπασιν καὶ ἡ τῶν παίδων σφαγή. (Lucian, De saltatione, (no name) 41:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 41:2)

  • νοῦσοι δ ἀνθρώποισιν ἐφ ἡμέρῃ, αἳ δ ἐπὶ νυκτὶ αὐτόματοι φοιτῶσι κακὰ θνητοῖσι φέρουσαι σιγῇ, ἐπεὶ φωνὴν ἐξείλετο μητίετα Ζεύς. (Hesiod, Works and Days, Book WD 13:12)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 13:12)

유의어

  1. 침묵

  2. 귀엣말

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION