고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσγίγνομαι προσγενήσομαι προσγεγένημαι
형태분석: προς (접두사) + γίγν (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσγίγνομαι (나는) 따른다 |
προσγίγνει, προσγίγνῃ (너는) 따른다 |
προσγίγνεται (그는) 따른다 |
쌍수 | προσγίγνεσθον (너희 둘은) 따른다 |
προσγίγνεσθον (그 둘은) 따른다 |
||
복수 | προσγιγνόμεθα (우리는) 따른다 |
προσγίγνεσθε (너희는) 따른다 |
προσγίγνονται (그들은) 따른다 |
|
접속법 | 단수 | προσγίγνωμαι (나는) 따르자 |
προσγίγνῃ (너는) 따르자 |
προσγίγνηται (그는) 따르자 |
쌍수 | προσγίγνησθον (너희 둘은) 따르자 |
προσγίγνησθον (그 둘은) 따르자 |
||
복수 | προσγιγνώμεθα (우리는) 따르자 |
προσγίγνησθε (너희는) 따르자 |
προσγίγνωνται (그들은) 따르자 |
|
기원법 | 단수 | προσγιγνοίμην (나는) 따르기를 (바라다) |
προσγίγνοιο (너는) 따르기를 (바라다) |
προσγίγνοιτο (그는) 따르기를 (바라다) |
쌍수 | προσγίγνοισθον (너희 둘은) 따르기를 (바라다) |
προσγιγνοίσθην (그 둘은) 따르기를 (바라다) |
||
복수 | προσγιγνοίμεθα (우리는) 따르기를 (바라다) |
προσγίγνοισθε (너희는) 따르기를 (바라다) |
προσγίγνοιντο (그들은) 따르기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσγίγνου (너는) 따라라 |
προσγιγνέσθω (그는) 따라라 |
|
쌍수 | προσγίγνεσθον (너희 둘은) 따라라 |
προσγιγνέσθων (그 둘은) 따라라 |
||
복수 | προσγίγνεσθε (너희는) 따라라 |
προσγιγνέσθων, προσγιγνέσθωσαν (그들은) 따라라 |
||
부정사 | προσγίγνεσθαι 따르는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσγιγνομενος προσγιγνομενου | προσγιγνομενη προσγιγνομενης | προσγιγνομενον προσγιγνομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσγενήσομαι (나는) 따르겠다 |
προσγενήσει, προσγενήσῃ (너는) 따르겠다 |
προσγενήσεται (그는) 따르겠다 |
쌍수 | προσγενήσεσθον (너희 둘은) 따르겠다 |
προσγενήσεσθον (그 둘은) 따르겠다 |
||
복수 | προσγενησόμεθα (우리는) 따르겠다 |
προσγενήσεσθε (너희는) 따르겠다 |
προσγενήσονται (그들은) 따르겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσγενησοίμην (나는) 따르겠기를 (바라다) |
προσγενήσοιο (너는) 따르겠기를 (바라다) |
προσγενήσοιτο (그는) 따르겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσγενήσοισθον (너희 둘은) 따르겠기를 (바라다) |
προσγενησοίσθην (그 둘은) 따르겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσγενησοίμεθα (우리는) 따르겠기를 (바라다) |
προσγενήσοισθε (너희는) 따르겠기를 (바라다) |
προσγενήσοιντο (그들은) 따르겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσγενήσεσθαι 따를 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσγενησομενος προσγενησομενου | προσγενησομενη προσγενησομενης | προσγενησομενον προσγενησομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεγιγνόμην (나는) 따르고 있었다 |
προσεγίγνου (너는) 따르고 있었다 |
προσεγίγνετο (그는) 따르고 있었다 |
쌍수 | προσεγίγνεσθον (너희 둘은) 따르고 있었다 |
προσεγιγνέσθην (그 둘은) 따르고 있었다 |
||
복수 | προσεγιγνόμεθα (우리는) 따르고 있었다 |
προσεγίγνεσθε (너희는) 따르고 있었다 |
προσεγίγνοντο (그들은) 따르고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian.,
(아리아노스, Anabasis, book 6, chapter 15 1:2)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 12 349:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기