Ancient Greek-English Dictionary Language

προσεύχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προσεύχομαι προσεύξομαι

Structure: προς (Prefix) + εύ̓χ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to pray, vow
  2. (with accusative)
  3. (absolute) to offer prayers, worship

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺσ ἐχθροὺσ ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶσ· (, chapter 1 202:1)
  • προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνοσ μηδὲ σαββάτῳ· (, chapter 24 21:1)
  • γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰσ πειρασμόν· (, chapter 26 45:1)
  • διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πάντα ὅσα προσεύχεσθε καὶ αἰτεῖσθε, πιστεύετε ὅτι ἐλάβετε, καὶ ἔσται ὑμῖν. (, chapter 10 86:1)
  • προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται χειμῶνοσ· (, chapter 10 166:1)

Synonyms

  1. to pray

  2. to offer prayers

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION