헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποιός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποιός ποιή ποιόν

형태분석: ποι (어간) + ος (어미)

  1. of a certain nature, kind or quality

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ποιός

(이)가

ποιᾱ́

(이)가

ποιόν

(것)가

속격 ποιοῦ

(이)의

ποιᾶς

(이)의

ποιοῦ

(것)의

여격 ποιῷ

(이)에게

ποιᾷ

(이)에게

ποιῷ

(것)에게

대격 ποιόν

(이)를

ποιᾱ́ν

(이)를

ποιόν

(것)를

호격 ποιέ

(이)야

ποιᾱ́

(이)야

ποιόν

(것)야

쌍수주/대/호 ποιώ

(이)들이

ποιᾱ́

(이)들이

ποιώ

(것)들이

속/여 ποιοῖν

(이)들의

ποιαῖν

(이)들의

ποιοῖν

(것)들의

복수주격 ποιοί

(이)들이

ποιαί

(이)들이

ποιά

(것)들이

속격 ποιῶν

(이)들의

ποιῶν

(이)들의

ποιῶν

(것)들의

여격 ποιοῖς

(이)들에게

ποιαῖς

(이)들에게

ποιοῖς

(것)들에게

대격 ποιούς

(이)들을

ποιᾱ́ς

(이)들을

ποιά

(것)들을

호격 ποιοί

(이)들아

ποιαί

(이)들아

ποιά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ Δημόκριτοσ πάντα μετέχειν φησὶ ψυχῆσ ποιᾶσ, καὶ τὰ νεκρὰ τῶν σωμάτων· (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 4, 5:1)

    (위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 4, 5:1)

  • τὸ τήνελλα μίμησίσ ἐστι φωνῆσ κρούματοσ αὐλοῦ ποιᾶσ ἀπὸ τοῦ ἐφυμνίου οὗ εἶπεν ’Ἀρχίλοχοσ εἰσ τὸν Ἡρακλέα μετὰ τὸν ἆθλον Αὐγέου, `τήνελλἀ κτλ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 704)

    (작자 미상, 비가, , 704)

  • ἐπεὶ διὰ λόγου καὶ τοιαύτησ παραδόσεωσ ἐλθεῖν ἐπὶ τὸ τέλειον δεῖ καὶ τὴν αὑτοῦ προαίρεσιν ἐκκαθᾶραι καὶ τὴν δύναμιν τὴν χρηστικὴν τῶν φαντασιῶν ὀρθὴν κατασκευάσαι, ἀνάγκη δὲ τὴν παράδοσιν γίνεσθαι διά τινων θεωρημάτων καὶ διὰ λέξεωσ ποιᾶσ καὶ μετά τινοσ ποικιλίασ καὶ δριμύτητοσ τῶν θεωρημάτων, ὑπ’ αὐτῶν τινεσ τούτων ἁλισκόμενοι καταμένουσιν αὐτοῦ, ὁ μὲν ὑπὸ τῆσ λέξεωσ, ὁ δ’ ὑπὸ συλλογισμῶν, ὁ δ’ ὑπὸ μεταπιπτόντων, ὁ δ’ ὑπ’ ἄλλου τινὸσ τοιούτου πανδοκείου, καὶ προσμείναντεσ κατασήπονται ὡσ παρὰ ταῖσ Σειρῆσιν. (Epictetus, Works, book 2, 40:1)

    (에픽테토스, Works, book 2, 40:1)

  • ποτὲ ἀνὴρ ἀγαθὸσ γίγνοιτ’ ἄν, τὴν ἀνθρώπῳ προσήκουσαν ἀρετὴν τῆσ ψυχῆσ ἔχων ἔκ τινοσ ἐπιτηδεύματοσ ἤ τινοσ ἤθουσ ἢ ποιᾶσ κτήσεωσ ἢ ἐπιθυμίασ ἢ δόξησ ἢ μαθημάτων ποτέ τινων, εἴτε ἄρρην τισ τῶν συνοικούντων οὖσα ἡ φύσισ εἴτε θήλεια, νέων ἢ γερόντων, ὅπωσ εἰσ ταὐτὸν τοῦτο ὃ λέγομεν τεταμένη σπουδὴ πᾶσα ἔσται διὰ παντὸσ τοῦ βίου, τῶν δ’ ἄλλων ὁπόσα ἐμπόδια τούτοισ μηδὲν προτιμῶν φανεῖται μηδ’ ὁστισοῦν, τελευτῶν δὲ καὶ πόλεωσ, ἐὰν ἀνάστατον ἀνάγκη φαίνηται γίγνεσθαι πρὶν ἐθέλειν δούλειον ὑπομείνασα ζυγὸν ἄρχεσθαι ὑπὸ χειρόνων, ἢ λείπειν φυγῇ τὴν πόλιν· (Plato, Laws, book 6 135:1)

    (플라톤, Laws, book 6 135:1)

  • ἐνδέχεται γὰρ καὶ χωρὶσ τούτων εὐδαιμονεῖν, τῆσ ποιᾶσ αὐτῶν χρήσεωσ εὐδαιμονικῆσ οὔσησ ἢ κακοδαιμονικῆσ. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 104:4)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 104:4)

  • καὶ ὤρθρισεν Ἀβεσσαλὼμ καὶ ἔστη ἀνὰ χεῖρασ τῆσ ὁδοῦ τῆσ πύλησ καὶ ἐγένετο πᾶσ ἀνήρ, ᾧ ἐγένετο κρίσισ, ἦλθε πρὸσ τὸν βασιλέα εἰσ κρίσιν, καὶ ἐβόησε πρὸσ αὐτὸν Ἀβεσσαλὼμ καὶ ἔλεγεν αὐτῷ. ἐκ ποίασ πόλεωσ σὺ εἶ̣ καὶ εἶπεν. ἐκ μιᾶσ φυλῶν Ἰσραὴλ ὁ δοῦλόσ σου. (Septuagint, Liber II Samuelis 15:2)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 15:2)

  • καὶ εἰσελθὼν εἶπε τῷ πατρί. ἰδοὺ εὕρηκα ὃσ συμπορεύσεταί μοι. ὁ δὲ εἶπε. φώνησον αὐτὸν πρόσ με, ἵνα ἐπιγνῶ ποίασ φυλῆσ ἐστι καὶ εἰ πιστὸσ τοῦ πορευθῆναι μετὰ σοῦ. (Septuagint, Liber Thobis 5:9)

    (70인역 성경, 토빗기 5:9)

  • καὶ εἶπεν αὐτῷ Τωβίτ. ἀδελφέ, ἐκ ποίασ φυλῆσ καὶ ἐκ ποίασ πατριᾶσ εἶ σύ̣ ὑπόδειξόν μοι. (Septuagint, Liber Thobis 5:11)

    (70인역 성경, 토빗기 5:11)

  • καὶ εἶπον πρὸσ αὐτόν. ἀπάγγειλον ἡμῖν τίνοσ ἕνεκεν ἡ κακία αὕτη ἐστὶν ἐν ἡμῖν̣ τίσ σου ἡ ἐργασία ἐστί̣ καὶ πόθεν ἔρχῃ, καὶ τοῦ πορεύῃ, καὶ ἐκ ποίασ χώρασ καὶ ἐκ ποίου λαοῦ εἶ σύ̣ (Septuagint, Prophetia Ionae 1:8)

    (70인역 성경, 요나서 1:8)

유의어

  1. of a certain nature

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION