고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: περιδύω περιδύσω
형태분석: περι (접두사) + δύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιδύω (나는) 옷을 벗는다 |
περιδύεις (너는) 옷을 벗는다 |
περιδύει (그는) 옷을 벗는다 |
쌍수 | περιδύετον (너희 둘은) 옷을 벗는다 |
περιδύετον (그 둘은) 옷을 벗는다 |
||
복수 | περιδύομεν (우리는) 옷을 벗는다 |
περιδύετε (너희는) 옷을 벗는다 |
περιδύουσιν* (그들은) 옷을 벗는다 |
|
접속법 | 단수 | περιδύω (나는) 옷을 벗자 |
περιδύῃς (너는) 옷을 벗자 |
περιδύῃ (그는) 옷을 벗자 |
쌍수 | περιδύητον (너희 둘은) 옷을 벗자 |
περιδύητον (그 둘은) 옷을 벗자 |
||
복수 | περιδύωμεν (우리는) 옷을 벗자 |
περιδύητε (너희는) 옷을 벗자 |
περιδύωσιν* (그들은) 옷을 벗자 |
|
기원법 | 단수 | περιδύοιμι (나는) 옷을 벗기를 (바라다) |
περιδύοις (너는) 옷을 벗기를 (바라다) |
περιδύοι (그는) 옷을 벗기를 (바라다) |
쌍수 | περιδύοιτον (너희 둘은) 옷을 벗기를 (바라다) |
περιδυοίτην (그 둘은) 옷을 벗기를 (바라다) |
||
복수 | περιδύοιμεν (우리는) 옷을 벗기를 (바라다) |
περιδύοιτε (너희는) 옷을 벗기를 (바라다) |
περιδύοιεν (그들은) 옷을 벗기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | περιδύε (너는) 옷을 벗어라 |
περιδυέτω (그는) 옷을 벗어라 |
|
쌍수 | περιδύετον (너희 둘은) 옷을 벗어라 |
περιδυέτων (그 둘은) 옷을 벗어라 |
||
복수 | περιδύετε (너희는) 옷을 벗어라 |
περιδυόντων, περιδυέτωσαν (그들은) 옷을 벗어라 |
||
부정사 | περιδύειν 옷을 벗는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιδυων περιδυοντος | περιδυουσα περιδυουσης | περιδυον περιδυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιδύομαι (나는) 옷을 벗긴다 |
περιδύει, περιδύῃ (너는) 옷을 벗긴다 |
περιδύεται (그는) 옷을 벗긴다 |
쌍수 | περιδύεσθον (너희 둘은) 옷을 벗긴다 |
περιδύεσθον (그 둘은) 옷을 벗긴다 |
||
복수 | περιδυόμεθα (우리는) 옷을 벗긴다 |
περιδύεσθε (너희는) 옷을 벗긴다 |
περιδύονται (그들은) 옷을 벗긴다 |
|
접속법 | 단수 | περιδύωμαι (나는) 옷을 벗기자 |
περιδύῃ (너는) 옷을 벗기자 |
περιδύηται (그는) 옷을 벗기자 |
쌍수 | περιδύησθον (너희 둘은) 옷을 벗기자 |
περιδύησθον (그 둘은) 옷을 벗기자 |
||
복수 | περιδυώμεθα (우리는) 옷을 벗기자 |
περιδύησθε (너희는) 옷을 벗기자 |
περιδύωνται (그들은) 옷을 벗기자 |
|
기원법 | 단수 | περιδυοίμην (나는) 옷을 벗기기를 (바라다) |
περιδύοιο (너는) 옷을 벗기기를 (바라다) |
περιδύοιτο (그는) 옷을 벗기기를 (바라다) |
쌍수 | περιδύοισθον (너희 둘은) 옷을 벗기기를 (바라다) |
περιδυοίσθην (그 둘은) 옷을 벗기기를 (바라다) |
||
복수 | περιδυοίμεθα (우리는) 옷을 벗기기를 (바라다) |
περιδύοισθε (너희는) 옷을 벗기기를 (바라다) |
περιδύοιντο (그들은) 옷을 벗기기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | περιδύου (너는) 옷을 벗겨라 |
περιδυέσθω (그는) 옷을 벗겨라 |
|
쌍수 | περιδύεσθον (너희 둘은) 옷을 벗겨라 |
περιδυέσθων (그 둘은) 옷을 벗겨라 |
||
복수 | περιδύεσθε (너희는) 옷을 벗겨라 |
περιδυέσθων, περιδυέσθωσαν (그들은) 옷을 벗겨라 |
||
부정사 | περιδύεσθαι 옷을 벗기는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιδυομενος περιδυομενου | περιδυομενη περιδυομενης | περιδυομενον περιδυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιδύσω (나는) 옷을 벗겠다 |
περιδύσεις (너는) 옷을 벗겠다 |
περιδύσει (그는) 옷을 벗겠다 |
쌍수 | περιδύσετον (너희 둘은) 옷을 벗겠다 |
περιδύσετον (그 둘은) 옷을 벗겠다 |
||
복수 | περιδύσομεν (우리는) 옷을 벗겠다 |
περιδύσετε (너희는) 옷을 벗겠다 |
περιδύσουσιν* (그들은) 옷을 벗겠다 |
|
기원법 | 단수 | περιδύσοιμι (나는) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
περιδύσοις (너는) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
περιδύσοι (그는) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
쌍수 | περιδύσοιτον (너희 둘은) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
περιδυσοίτην (그 둘은) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
||
복수 | περιδύσοιμεν (우리는) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
περιδύσοιτε (너희는) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
περιδύσοιεν (그들은) 옷을 벗겠기를 (바라다) |
|
부정사 | περιδύσειν 옷을 벗을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιδυσων περιδυσοντος | περιδυσουσα περιδυσουσης | περιδυσον περιδυσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιδύσομαι (나는) 옷을 벗기겠다 |
περιδύσει, περιδύσῃ (너는) 옷을 벗기겠다 |
περιδύσεται (그는) 옷을 벗기겠다 |
쌍수 | περιδύσεσθον (너희 둘은) 옷을 벗기겠다 |
περιδύσεσθον (그 둘은) 옷을 벗기겠다 |
||
복수 | περιδυσόμεθα (우리는) 옷을 벗기겠다 |
περιδύσεσθε (너희는) 옷을 벗기겠다 |
περιδύσονται (그들은) 옷을 벗기겠다 |
|
기원법 | 단수 | περιδυσοίμην (나는) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
περιδύσοιο (너는) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
περιδύσοιτο (그는) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
쌍수 | περιδύσοισθον (너희 둘은) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
περιδυσοίσθην (그 둘은) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
||
복수 | περιδυσοίμεθα (우리는) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
περιδύσοισθε (너희는) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
περιδύσοιντο (그들은) 옷을 벗기겠기를 (바라다) |
|
부정사 | περιδύσεσθαι 옷을 벗길 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιδυσομενος περιδυσομενου | περιδυσομενη περιδυσομενης | περιδυσομενον περιδυσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιέδυον (나는) 옷을 벗고 있었다 |
περιέδυες (너는) 옷을 벗고 있었다 |
περιέδυεν* (그는) 옷을 벗고 있었다 |
쌍수 | περιεδύετον (너희 둘은) 옷을 벗고 있었다 |
περιεδυέτην (그 둘은) 옷을 벗고 있었다 |
||
복수 | περιεδύομεν (우리는) 옷을 벗고 있었다 |
περιεδύετε (너희는) 옷을 벗고 있었다 |
περιέδυον (그들은) 옷을 벗고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιεδυόμην (나는) 옷을 벗기고 있었다 |
περιεδύου (너는) 옷을 벗기고 있었다 |
περιεδύετο (그는) 옷을 벗기고 있었다 |
쌍수 | περιεδύεσθον (너희 둘은) 옷을 벗기고 있었다 |
περιεδυέσθην (그 둘은) 옷을 벗기고 있었다 |
||
복수 | περιεδυόμεθα (우리는) 옷을 벗기고 있었다 |
περιεδύεσθε (너희는) 옷을 벗기고 있었다 |
περιεδύοντο (그들은) 옷을 벗기고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기