헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πένομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πένομαι

형태분석: πέν (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 애쓰다, 일하다, 노동하다, 근무하다, 고생하여 얻다
  2. 준비하다, 마련하다, 차리다, 대비하다
  1. to work for one's daily bread, to toil, work, labour
  2. to be poor or needy
  3. to be poor in, have need of
  4. to work at, prepare, get ready

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πένομαι

(나는) 애쓴다

πένει, πένῃ

(너는) 애쓴다

πένεται

(그는) 애쓴다

쌍수 πένεσθον

(너희 둘은) 애쓴다

πένεσθον

(그 둘은) 애쓴다

복수 πενόμεθα

(우리는) 애쓴다

πένεσθε

(너희는) 애쓴다

πένονται

(그들은) 애쓴다

접속법단수 πένωμαι

(나는) 애쓰자

πένῃ

(너는) 애쓰자

πένηται

(그는) 애쓰자

쌍수 πένησθον

(너희 둘은) 애쓰자

πένησθον

(그 둘은) 애쓰자

복수 πενώμεθα

(우리는) 애쓰자

πένησθε

(너희는) 애쓰자

πένωνται

(그들은) 애쓰자

기원법단수 πενοίμην

(나는) 애쓰기를 (바라다)

πένοιο

(너는) 애쓰기를 (바라다)

πένοιτο

(그는) 애쓰기를 (바라다)

쌍수 πένοισθον

(너희 둘은) 애쓰기를 (바라다)

πενοίσθην

(그 둘은) 애쓰기를 (바라다)

복수 πενοίμεθα

(우리는) 애쓰기를 (바라다)

πένοισθε

(너희는) 애쓰기를 (바라다)

πένοιντο

(그들은) 애쓰기를 (바라다)

명령법단수 πένου

(너는) 애써라

πενέσθω

(그는) 애써라

쌍수 πένεσθον

(너희 둘은) 애써라

πενέσθων

(그 둘은) 애써라

복수 πένεσθε

(너희는) 애써라

πενέσθων, πενέσθωσαν

(그들은) 애써라

부정사 πένεσθαι

애쓰는 것

분사 남성여성중성
πενομενος

πενομενου

πενομενη

πενομενης

πενομενον

πενομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπενόμην

(나는) 애쓰고 있었다

ἐπένου

(너는) 애쓰고 있었다

ἐπένετο

(그는) 애쓰고 있었다

쌍수 ἐπένεσθον

(너희 둘은) 애쓰고 있었다

ἐπενέσθην

(그 둘은) 애쓰고 있었다

복수 ἐπενόμεθα

(우리는) 애쓰고 있었다

ἐπένεσθε

(너희는) 애쓰고 있었다

ἐπένοντο

(그들은) 애쓰고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἐὰν δὲ πένηται καὶ ἡ χεὶρ αὐτοῦ μὴ εὑρίσκῃ, λήψεται ἀμνὸν ἕνα εἰσ ὃ ἐπλημμέλησεν εἰσ ἀφαίρεμα, ὥστε ἐξιλάσασθαι περὶ αὐτοῦ, καὶ δέκατον σεμιδάλεωσ πεφυραμένησ ἐν ἐλαίῳ εἰσ θυσίαν, καὶ κοτύλην ἐλαίου μίαν, (Septuagint, Liber Leviticus 14:21)

    (70인역 성경, 레위기 14:21)

  • ἐὰν δὲ πένηται ὁ ἀδελφόσ σου ὁ μετὰ σοῦ καὶ ἀποδῶται ἀπὸ τῆσ κατασχέσεωσ αὐτοῦ, καὶ ἔλθῃ ὁ ἀγχιστεύων ὁ ἐγγίζων αὐτῷ, καὶ λυτρώσεται τὴν πρᾶσιν τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Leviticus 25:25)

    (70인역 성경, 레위기 25:25)

  • Ἐὰν δὲ πένηται ὁ ἀδελφόσ σου ὁ μετὰ σοῦ καὶ ἀδυνατήσῃ ταῖσ χερσὶ παρὰ σοί, ἀντιλήψῃ αὐτοῦ ὡσ προσηλύτου καὶ παροίκου καὶ ζήσεται ὁ ἀδελφόσ σου μετὰ σοῦ. (Septuagint, Liber Leviticus 25:35)

    (70인역 성경, 레위기 25:35)

  • ἐὰν δὲ ὁ ἄνθρωποσ πένηται, οὐ κοιμηθήσῃ ἐν τῷ ἐνεχύρῳ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 24:12)

    (70인역 성경, 신명기 24:12)

  • ὀγδοάτη δ’ ἐνάτη τε, δύω γε μὲν ἤματα μηνὸσ ἔξοχ’ ἀεξομένοιο βροτήσια ἔργα πένεσθαι· (Hesiod, Works and Days, Book WD 94:4)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 94:4)

  • εἰ πένομαι, τί πάθω; (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 3031)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 3031)

유의어

  1. 애쓰다

  2. to be poor or needy

  3. to be poor in

  4. 준비하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION