Ancient Greek-English Dictionary Language

πέδη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πέδη

Structure: πεδ (Stem) + η (Ending)

Etym.: pe/za

Sense

  1. a fetter, fetters, shackles, of fetters, fetters
  2. a mode of breaking in a horse

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἔσονταί σοι αἱ πέδαι εἰσ σκέπην ἰσχύοσ καὶ οἱ κλοιοὶ αὐτῆσ εἰσ στολὴν δόξησ. (Septuagint, Liber Sirach 6:29)
  • πέδαι ἐν ποσὶν ἀνοήτοισ παιδεία καὶ ὡσ χειροπέδαι ἐπὶ χειρὸσ δεξιᾶσ. (Septuagint, Liber Sirach 21:19)
  • ἐκ δὲ πόσιοσ μῶκοσ, ἐκ μώκου δ’ ἐγένεθ’ ὑανία ἐκ δ’ ὑανίασ δίκα , ἐκ δίκασ, ἐκ δὲ καταδίκα, ἐκ δὲ καταδίκασ πέδαι τε καὶ σφαλὸσ καὶ ζαμία. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 3 2:2)
  • οὐ τείχεσι πόλεων μυριάνδρων ἐκμετρουμένη δύναμισ οὐδὲ στόλοι δι’ ὀρῶν πλέοντεσ, οὐδὲ μάστιγεσ οὐδὲ πέδαι, μανικὰ καὶ βάρβαρα κολαστήρια θαλάσσησ, ἀλλὰ τὰ μὲν ἐκτὸσ ἐν ὀλίγοισ ὅπλοισ φιλοτιμία πολλὴ καὶ ζῆλοσ ἡλικίασ παραλλήλου καὶ ἅμιλλα περὶ δόξησ καὶ ἀρετῆσ ἑταίρων· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 121)
  • οὐ τείχεσι πόλεων μυριάνδρων ἐκμετρουμένη δύναμισ οὐδὲ στόλοι δι’ ὀρῶν πλέοντεσ, οὐδὲ μάστιγεσ οὐδὲ πέδαι, μανικὰ καὶ βάρβαρα κολαστήρια θαλάττησ, ἀλλὰ τὰ μὲν ἐκτὸσ ἐν ὀλίγοισ ὅπλοισ φιλοτιμία πολλὴ καὶ ζῆλοσ ἡλικίασ παραλλήλου καὶ ἅμιλλα περὶ δόξησ καὶ ἀρετῆσ ἑταίρων· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 122)

Synonyms

  1. a fetter

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION