παίω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παίω
Structure:
παί
(Stem)
+
ω
(Ending)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἵνα θοἰμάτιον σώσαιμι, μεθυπεδησάμην μιμουμένη σε καὶ κτυποῦσα τοῖν ποδοῖν καὶ τοὺσ λίθουσ παίουσα τῇ βακτηρίᾳ. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Choral, iambics 1:7)
- καὶ βιασθεὶσ αὐτὸσ μὲν ἀρετῇ καὶ προθυμίᾳ ναυτῶν καὶ κυβερνητῶν ἐξανέφερε καὶ προσανῆγε τῇ γῇ πολυπόνωσ καὶ παραβόλωσ, τοῦ δὲ ἄλλου στόλου συγχυθέντοσ καὶ τῶν νεῶν σκεδασθεισῶν αἱ μὲν ἀποσφαλεῖσαι τῆσ Ἰταλίασ ἐξεώσθησαν εἰσ τὸ Λιβυκὸν καὶ Σικελικὸν πέλαγοσ, τὰσ δὲ ὑπερβαλεῖν μὴ δυνηθείσασ ἄκραν Ιἀπυγίαν νύξ τε κατελάμβανε, καὶ πολλὴ καὶ χαλεπὴ θάλασσα παίουσα πρὸσ χωρία δύσορμα καὶ τυφλὰ πάσασ διέφθειρε πλὴν τῆσ βασιλικῆσ, αὕτη δὲ πλαγίου μὲν ἔτι ὄντοσ τοῦ κύματοσ ἠμύνετο καὶ διέφευγε μεγέθει καὶ ῥώμῃ τὰσ ἐπιβολὰσ τῆσ θαλάσσησ· (Plutarch, chapter 15 2:1)
- τὰσ νύμφασ’, τοῦτον δὴ τὸν πέπλον θεασαμένη πεφυρμένον αἵματι τόν τε χιτῶνα κατερρήξατο καὶ ταῖσ χερσὶν ἀμφοτέραισ παίουσα τὸ στῆθοσ ἐθρήνει καὶ ἀνεκαλεῖτο τὸν ἀνεψιόν, ὥστε πολλὴν κατάπληξιν εἰσελθεῖν ἅπαντασ ὅσοι κατὰ τὸν αὐτὸν ἦσαν τόπον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 21 6:1)
- ἐνταῦθα Ἀθηνᾶ πεποίηται τὸν Σιληνὸν Μαρσύαν παίουσα, ὅτι δὴ τοὺσ αὐλοὺσ ἀνέλοιτο, ἐρρῖφθαι σφᾶσ τῆσ θεοῦ βουλομένησ. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 24 2:1)
- γυνὴ δὲ εὐειδὴσ γυναῖκα αἰσχρὰν κολάζουσα καὶ τῇ μὲν ἀπάγχουσα αὐτήν, τῇ δὲ ῥάβδῳ παίουσα, Δίκη ταῦτα Ἀδικίαν δρῶσά ἐστι· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 18 3:1)
Synonyms
-
to eat
- τρώγω (I eat)
- ἐπεσθίω (to eat up)
- γεύω ( I eat)
- διαβιβρώσκω (to eat up)
- βιβρώσκω (I eat, eat up)
- ἐξεσθίω (to eat away, eat up)
- νομεύω (to eat down)
- διεσθίω (to eat through)
- ἐπεσθίω (to eat after or with)
- ἐπιτρώγω (to eat with or after)
- προκατεσθίω (to eat up beforehand)
- ἀνδροφαγέω (to eat men)
- φέρβω (to eat, feed on)
- σιτέομαι (to feed on, eat)
- κατασιτέομαι (to eat up, feed on)
- θοινάω (to feast on, eat)
- τραγοφαγέω (to eat he-goats)
- καταβιβρώσκω (to eat up, devour)
- κατεσθίω (to eat up or devour)
- κατεσθίω (to eat up, devour, to eat up)
- ἐκτρώγω (to eat up, devour)
- κατέδω (to eat up, devour, to eat up)
- ἀρτοφαγέω (to eat bread)
- κατοψοφαγέω (to spend in eating)
- ἔσθω (to eat, to eat up, consume)
- συκοτραγέω (to eat figs)
- παροψάομαι (to eat dainties)
- γράω (to gnaw, eat)
- ἀπεσθίω (to eat, gnaw off)
- ποηφαγέω (to eat grass)
Derived
- ἀναπαίω (to strike back)
- διεκπαίω (to break or burst through)
- εἰσπαίω (to burst or rush in)
- ἐκπαίω (to throw out of, dash, from)
- παίω (I strike, hit, I strike one thing against another)
- παραπαίω (to strike on one side: to strike a false note, to be infatuated, lose one's wits)
- συμπαίω (to dash against, to dash together)
- ὑπερπαίω (to overstrike, to surpass, exceed)