παίω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παίω
Structure:
παί
(Stem)
+
ω
(Ending)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἔσται τὸ αἷμα ὑμῖν ἐν σημείῳ ἐπὶ τῶν οἰκιῶν, ἐν αἷσ ὑμεῖσ ἐστε ἐκεῖ, καὶ ὄψομαι τὸ αἷμα καὶ σκεπάσω ὑμᾶσ, καὶ οὐκ ἔσται ἐν ὑμῖν πληγὴ τοῦ ἐκτριβῆναι, ὅταν παίω ἐν γῇ Αἰγύπτῳ. (Septuagint, Liber Exodus 12:13)
- ἐπεὶ δὲ συνέστημεν, ὁ βάρβαροσ πρότεροσ τιτρώσκει με ὀλίγον ὅσον ἐπιψαύσασ τῷ δόρατι μικρὸν ὑπὲρ τὸ γόνυ, ἐγὼ δὲ διελάσασ τὴν ἀσπίδα τῇ σαρίσῃ παίω διαμπὰξ ἐσ τὸ στέρνον. (Lucian, Dialogi meretricii, 3:6)
- κἀγὼ τὸν ἐκτρέποντα, τὸν τροχηλάτην, παίω δι’ ὀργῆσ· (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode 4:4)
- παίω δέ νιν δίσ· (Aeschylus, Agamemnon, episode, anapests 6:7)
- εἰ δὲ ὕβρει νομίζετέ με ταῦτα πράττειν, ἐνθυμήθητε ὅτι νῦν ἐγὼ θαρρῶ σὺν τοῖσ θεοῖσ μᾶλλον ἢ τότε καὶ θρασύτερόσ εἰμι νῦν ἢ τότε καὶ οἶνον πλείω πίνω, ἀλλ’ ὅμωσ οὐδένα παίω· (Xenophon, Anabasis, , chapter 8 20:1)
Synonyms
-
to eat
- τρώγω (I eat)
- ἐπεσθίω (to eat up)
- γεύω ( I eat)
- διαβιβρώσκω (to eat up)
- βιβρώσκω (I eat, eat up)
- ἐξεσθίω (to eat away, eat up)
- νομεύω (to eat down)
- διεσθίω (to eat through)
- ἐπεσθίω (to eat after or with)
- ἐπιτρώγω (to eat with or after)
- προκατεσθίω (to eat up beforehand)
- ἀνδροφαγέω (to eat men)
- φέρβω (to eat, feed on)
- σιτέομαι (to feed on, eat)
- κατασιτέομαι (to eat up, feed on)
- θοινάω (to feast on, eat)
- τραγοφαγέω (to eat he-goats)
- καταβιβρώσκω (to eat up, devour)
- κατεσθίω (to eat up or devour)
- κατεσθίω (to eat up, devour, to eat up)
- ἐκτρώγω (to eat up, devour)
- κατέδω (to eat up, devour, to eat up)
- ἀρτοφαγέω (to eat bread)
- κατοψοφαγέω (to spend in eating)
- ἔσθω (to eat, to eat up, consume)
- συκοτραγέω (to eat figs)
- παροψάομαι (to eat dainties)
- γράω (to gnaw, eat)
- ἀπεσθίω (to eat, gnaw off)
- ποηφαγέω (to eat grass)
Derived
- ἀναπαίω (to strike back)
- διεκπαίω (to break or burst through)
- εἰσπαίω (to burst or rush in)
- ἐκπαίω (to throw out of, dash, from)
- παίω (I strike, hit, I strike one thing against another)
- παραπαίω (to strike on one side: to strike a false note, to be infatuated, lose one's wits)
- συμπαίω (to dash against, to dash together)
- ὑπερπαίω (to overstrike, to surpass, exceed)