παίγνιον
2군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
παίγνιον
παίγνιου
형태분석:
παιγνι
(어간)
+
ον
(어미)
뜻
- 장난감
- 게임, 놀이, 시합, 스포츠
- a plaything, toy
- playmates
- a game, a sportive poem, merry chirp
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οἱ δὲ παιγνίοισ ἐπιτιμήσεωσ μὴ νουθετηθέντεσ ἀξίαν Θεοῦ κρίσιν πειράσουσιν. (Septuagint, Liber Sapientiae 12:26)
(70인역 성경, 지혜서 12:26)
- ἄλλοισ ἀλλὰ καὶ σκεύεσιν, οἷσ ἐτέρπετο, καὶ παιγνίοισ ἐκέλευε τὴν τίτθην διδόναι καὶ προσφέρειν τὸν μαστὸν καὶ προσεκαλεῖτο καθάπερ πρὸσ τράπεζαν ἰδίαν ὑπὸ φιλανθρωπίασ, ὧνπερ ἐγίγνωσκε καὶ εἶχε τὰ ἥδιστα κοινουμένη τοῖσ εὐφραίνουσιν αὐτήν. (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 2 4:1)
(플루타르코스, Consolatio ad uxorem, section 2 4:1)
- αὐλῶν πρὸσ λύραν κοινωνίασ, ἐπεὶ πολλάκισ καὶ αὐτὴ ἡμᾶσ ἡ συναυλία ἔθελγεν, Ἔφιπποσ ἐν Ἐμπολῇ φησιν κοινωνεῖ γάρ, ὦ μειρακίδιον, ἡ ’ν τοῖσιν αὐλοῖσ μουσικὴ κἀν τῇ λύρᾳ τοῖσ ἡμετέροισι παιγνίοισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 92)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 92)
- γὰρ αὐτὸ καὶ μετασχὸν τοῦ τὰ αὐτὰ κατὰ τὰ αὐτὰ καὶ ὡσαύτωσ ἀεὶ τοὺσ αὐτοὺσ παίζειν τε καὶ εὐθυμεῖσθαι τοῖσ αὐτοῖσ παιγνίοισ, ἐᾷ καὶ τὰ σπουδῇ κείμενα νόμιμα μένειν ἡσυχῇ, κινούμενα δὲ τὰ αὐτὰ καὶ καινοτομούμενα, μεταβολαῖσ τε ἄλλαισ ἀεὶ χρώμενα, καὶ μηδέποτε ταὐτὰ φίλα προσαγορευόντων τῶν νέων, μήτ’ ἐν σχήμασιν τοῖσ τῶν αὑτῶν σωμάτων μήτε ἐν τοῖσ ἄλλοισ σκεύεσιν ὁμολογουμένωσ αὐτοῖσ ἀεὶ κεῖσθαι τό τ’ εὔσχημον καὶ ἄσχημον, ἀλλὰ τόν τι νέον ἀεὶ καινοτομοῦντα καὶ εἰσφέροντα τῶν εἰωθότων ἕτερον κατά τε σχήματα καὶ χρώματα καὶ πάντα ὅσα τοιαῦτα, τοῦτον τιμᾶσθαι διαφερόντωσ, τούτου πόλει λώβην οὐκ εἶναι μείζω φαῖμεν ἂν ὀρθότατα λέγοντεσ· (Plato, Laws, book 7 58:1)
(플라톤, Laws, book 7 58:1)