Ancient Greek-English Dictionary Language

ὀμφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὀμφή ὀμφῆς

Structure: ὀμφ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. (poetic) voice, oracle

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • δοιὰσ δὲ πύλασ ὠίξεν ὀνείρων, τὴν μὲν ἀληθείησ ‐ κεράων ἀπελάμπετο κόσμοσ ‐ ἔνθεν ἀναθρῴσκουσι θεῶν νημερτέεσ ὀμφαί, τὴν δὲ δολοφροσύνησ, κενεῶν θρέπτειραν ὀνείρων. (Colluthus, Rape of Helen, book 1158)
  • τότε βάλλεται, τότ’ ἐπ’ ἄμβροτον χέρσον ἐραταὶ ἰών φόβαι ῥόδα τε κόμαισι μίγνυνται ἀχεῖ τ’ ὀμφαὶ μελέων σὺν αὐλοῖσ ἀχεῖ τε Σεμέλαν ἑλικάμπυκα χοροί. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2224)
  • ὀ<ρθ>οψάλακτόσ τισ ὀμφὴ κατοιχνεῖ τόπου, πρεπτὰ <δ’ αὖ> διὰ τόνου φάσματ’ ἔγ‐ χωρ’ ἐπανθεμίζει. (Sophocles, Ichneutae 27:1)
  • καὶ τιμάσ σέ γέ φασι δαήμεναι ἐκ Διὸσ ὀμφῆσ μαντείασ θ’ Ἐκάεργε, Διὸσ παρά, θέσφατα πάντα τῶν νῦν αὐτὸσ ἐγώ σε μαλ’ ἀφνειὸν δεδάηκα· (Anonymous, Homeric Hymns, 49:9)
  • αὐτὰρ ἔπειτα ὄλβου καὶ πλούτου δώσω περικαλλέα ῥάβδον, χρυσείην, τριπέτηλον, ἀκήριον ἥ σε φυλάξει πάντασ ἐπικραίνουσ’ ἄθλουσ ἐπέων τε καὶ ἔργων τῶν ἀγαθῶν, ὅσα φημὶ δαήμεναι ἐκ Διὸσ ὀμφῆσ. (Anonymous, Homeric Hymns, 55:6)
  • εἰπέ μοι, ἠὲ ἑκὼν ὑποδάμνασαι, ἦ σέ γε λαοὶ ἐχθαίρουσ’ ἀνὰ δῆμον, ἐπισπόμενοι θεοῦ ὀμφῇ. (Homer, Odyssey, Book 3 20:3)
  • εἰπέ μοι ἠὲ ἑκὼν ὑποδάμνασαι, ἦ σέ γε λαοὶ ἐχθαίρουσ’ ἀνὰ δῆμον, ἐπισπόμενοι θεοῦ ὀμφῇ, ἦ τι κασιγνήτοισ ἐπιμέμφεαι, οἷσί περ ἀνὴρ μαρναμένοισι πέποιθε, καὶ εἰ μέγα νεῖκοσ ὄρηται. (Homer, Odyssey, Book 16 12:3)
  • ἔγρετο δ’ ἐξ ὕπνου, θείη δέ μιν ἀμφέχυτ’ ὀμφή· (Homer, Iliad, Book 2 5:4)

Synonyms

  1. voice

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION