헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰμωγή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰμωγή

형태분석: οἰμωγ (어간) + η (어미)

어원: from oi)mw/zw

  1. 비탄, 통곡, 울부짖음
  1. loud wailing, lamentation

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οἰμωγή

비탄이

οἰμωγᾱ́

비탄들이

οἰμωγαί

비탄들이

속격 οἰμωγῆς

비탄의

οἰμωγαῖν

비탄들의

οἰμωγῶν

비탄들의

여격 οἰμωγῇ

비탄에게

οἰμωγαῖν

비탄들에게

οἰμωγαῖς

비탄들에게

대격 οἰμωγήν

비탄을

οἰμωγᾱ́

비탄들을

οἰμωγᾱ́ς

비탄들을

호격 οἰμωγή

비탄아

οἰμωγᾱ́

비탄들아

οἰμωγαί

비탄들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦν γὰρ πλῆρεσ ἤδη τὸ πορθμεῖον καὶ οἰμωγῆσ ἀνάπλεων, τραυματίαι δὲ πάντεσ ἐπέπλεον, ὁ μὲν τὸ σκέλοσ, ὁ δὲ τὴν κεφαλήν, ὁ δὲ ἄλλο τι συντετριμμένοσ, ἐμοὶ δοκεῖν, ἔκ τινοσ πολέμου παρόντεσ. (Lucian, Necyomantia, (no name) 10:6)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 10:6)

  • "καὶ μετὰ μικρὸν ἠκούομεν οἰμωγῆσ ὀδυρομένων ἐπ’ αὐτῷ. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:32)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:32)

  • ἐνταῦθα δὲ οὐ παύσῃ βεβαίωσ γελῶν καθάπερ ἐγὼ νῦν, καὶ μάλιστα ἐπειδὰν ὁρᾷσ τοὺσ πλουσίουσ καὶ σατράπασ καὶ τυράννουσ οὕτω ταπεινοὺσ καὶ ἀσήμουσ, ἐκ μόνησ οἰμωγῆσ διαγινωσκομένουσ, καὶ ὅτι μαλθακοὶ καὶ ἀγεννεῖσ εἰσι μεμνημένοι τῶν ἄνω. (Lucian, Dialogi mortuorum, 3:1)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 3:1)

  • καὶ γὰρ ἑαυτοὺσ ἔκειραν ἐπὶ τῷ Μασιστίῳ καὶ ἵππουσ καὶ ἡμιόνουσ, οἰμωγῆσ τε καὶ κλαυθμοῦ τὸ πεδίον ἐνεπίμπλασαν, ὡσ ἄνδρα πολὺ πρῶτον ἀρετῇ καὶ δυνάμει μετά γε Μαρδόνιον αὐτὸν ἀποβαλόντεσ. (Plutarch, , chapter 14 6:2)

    (플루타르코스, , chapter 14 6:2)

  • εἶτ’ αἰσθομένων ὡσ ἀπελείποντο τῶν ἀδυνάτων, ἀκοσμία δεινὴ καὶ σύγχυσισ μετ’ οἰμωγῆσ καὶ βοῆσ τὸ στρατόπεδον κατεῖχεν. (Plutarch, chapter 27 5:2)

    (플루타르코스, chapter 27 5:2)

유의어

  1. 비탄

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION