ὁδός
2군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὁδός
ὁδοῦ
형태분석:
ὁδ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 길, 도로, 방법, 코스, 경로, 과목, 거리, 줄
- 길, 도로, 방법, 수법, 수
- 방법, 길, 도, 구석, 줄, 수법, 수
- 방법, 길, 도, 구석, 줄
- 방법, 길, 도, 구석
- 방법, 줄, 수법, 길, 수단, 메서드 연기
- 방법, 길, 도
- a way, path, track, road, highway, the course, the path
- further on the way, forwards, the way, road
- a travelling, journeying, a journey or voyage, an expedition, foray, the way
- a way or manner, the way or course, way, intent
- a way, ways, course of action
- a way, method, system;, methodically, systematically
- the Way, the Christian Faith
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Εὗρε δὲ αὐτὴν ἄγγελοσ Κυρίου ἐπὶ τῆσ πηγῆσ τοῦ ὕδατοσ ἐν τῇ ἐρήμῳ, ἐπὶ τῆσ πηγῆσ ἐν τῇ ὁδῷ Σούρ. (Septuagint, Liber Genesis 16:7)
(70인역 성경, 창세기 16:7)
- καὶ εὐδοκήσασ προσεκύνησα τῷ Κυρίῳ καὶ εὐλόγησα Κύριον τὸν Θεὸν τοῦ κυρίου μου Ἁβραάμ, ὃσ εὐώδωσέ με ἐν ὁδῷ ἀληθείασ, λαβεῖν τὴν θυγατέρα τοῦ ἀδελφοῦ τοῦ κυρίου μου τῷ υἱῷ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 24:48)
(70인역 성경, 창세기 24:48)
- καὶ ἰδοὺ ἐγώ εἰμι μετὰ σοῦ διαφυλάσσων σε ἐν τῇ ὁδῷ πάσῃ, οὗ ἂν πορευθῇσ, καὶ ἀποστρέψω σε εἰσ τὴν γῆν ταύτην, ὅτι οὐ μή σε ἐγκαταλίπω, ἕωσ τοῦ ποιῆσαί με πάντα ὅσα ἐλάλησά σοι. (Septuagint, Liber Genesis 28:15)
(70인역 성경, 창세기 28:15)
- καὶ ηὔξατο Ἰακὼβ εὐχὴν λέγων. ἐὰν ᾖ Κύριοσ ὁ Θεὸσ μετ̓ ἐμοῦ καὶ διαφυλάξῃ με ἐν τῇ ὁδῷ ταύτῃ, ᾗ ἐγὼ πορεύομαι, καὶ δῷ μοι ἄρτον φαγεῖν καὶ ἱμάτιον περιβαλέσθαι (Septuagint, Liber Genesis 28:20)
(70인역 성경, 창세기 28:20)
- προελθέτω ὁ κύριόσ μου ἔμπροσθεν τοῦ παιδὸσ αὐτοῦ, ἐγὼ δὲ ἐνισχύσω ἐν τῇ ὁδῷ κατὰ σχολὴν τῆσ πορεύσεωσ τῆσ ἐναντίον μου καὶ κατὰ πόδα τῶν παιδαρίων, ἕωσ τοῦ ἐλθεῖν με πρὸσ τὸν κύριόν μου εἰσ Σηείρ. (Septuagint, Liber Genesis 33:14)
(70인역 성경, 창세기 33:14)
유의어
-
길
- κέλευθος (길, 도로, 방법)
- οἶμος (길, 도로, 방법)
- ἀτραπός (길, 도로, 로)
- στίβος (길, 궤도, 바퀴 자국)
- τρίβος (길, 도로, 로)
-
길
-
방법