헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μύρτον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μύρτον μύρτου

형태분석: μυρτ (어간) + ον (어미)

어원: from mu/rtos

  1. a myrtle-berry

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἄρτον τε ἡ Δημήτηρ παρεῖχε καὶ ὁ Διόνυσοσ οἶνον καὶ ὁ Ἡρακλῆσ κρέα καὶ μύρτα ἡ Ἀφροδίτη καὶ ὁ Ποσειδῶν μαινίδασ. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 26:5)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 26:5)

  • ἀλλ’ ἀναμνησθέντεσ ὦνδρεσ τῆσ διαίτησ τῆσ παλαιᾶσ, ἣν παρεῖχ’ αὕτη ποθ’ ἡμῖν, τῶν τε παλασίων ἐκείνων τῶν τε σύκων τῶν τε μύρτων, τῆσ τρυγόσ τε τῆσ γλυκείασ τῆσ ἰωνιᾶσ τε τῆσ πρὸσ τῷ φρέατι τῶν τ’ ἐλαῶν ὧν ποθοῦμεν, ἀντὶ τούτων τήνδε νυνὶ τὴν θεὸν προσείπατε. (Aristophanes, Peace, Choral, pnigos1)

    (아리스토파네스, Peace, Choral, pnigos1)

  • ἀλλ’ ἐμοῦ μὲν οὐ τυραννεύσουσ’, ἐπεὶ φυλάξομαι καὶ φορήσω τὸ ξίφοσ τὸ λοιπὸν ἐν μύρτου κλαδί, ἀγοράσω τ’ ἐν τοῖσ ὅπλοισ ἑξῆσ Ἀριστογείτονι, ὧδέ θ’ ἑστήξω παρ’ αὐτόν· (Aristophanes, Lysistrata, Choral, trochees3)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Choral, trochees3)

  • ταὶ γὰρ γυναῖκεσ οὐδὲ τῶ μύρτω σιγεῖν ἐῶντι, πρίν γ’ ἅπαντεσ ἐξ ἑνὸσ λόγω σπονδὰσ ποιησώμεσθα ποττὰν Ἑλλάδα. (Aristophanes, Lysistrata, Lyric-Scene, iambics27)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Lyric-Scene, iambics27)

  • Ιἄκχ’ ὦ πολυτίμητ’ ἐν ἕδραισ ἐνθάδε ναίων, Ιἄκχ’ ὦ Ιἄκχε, ἐλθὲ τόνδ’ ἀνὰ λειμῶνα χορεύσων ὁσίουσ ἐσ θιασώτασ, πολύκαρπον μὲν τινάσσων περὶ κρατὶ σῷ βρύοντα στέφανον μύρτων, θρασεῖ δ’ ἐγκατακρούων ποδὶ τὰν ἀκόλαστον φιλοπαίγμονα τιμάν, χαρίτων πλεῖστον ἔχουσαν μέροσ, ἁγνάν, ἱερὰν ὁσίοισ μύσταισ χορείαν. (Aristophanes, Frogs, Parodos, strophe 11)

    (아리스토파네스, Frogs, Parodos, strophe 11)

  • οἱ μὲν γὰρ μετὰ μάχησ καὶ φόνου τῶν πολεμίων ἐπικρατήσαντεσ τὸν Ἀρήϊον ἐκεῖνον, ὡσ ἐοίκε, καὶ φοβερὸν εἰσῆγον, ὥσπερ ἐν τοῖσ καθαρμοῖσ τῶν στρατοπέδων εἰώθεσαν, δάφνῃ πολλῇ καταστέψαντεσ τὰ ὅπλα καὶ τοὺσ ἄνδρασ, τοῖσ δὲ πολέμου μὲν μὴ δεηθεῖσι στρατηγοῖσ, ὁμιλίᾳ δὲ καὶ πειθοῖ καὶ διὰ λόγου πάντα θεμένοισ καλῶσ, οἱο͂ν ἐπιπαιανίσαι τὴν ἀπόλεμον ταύτην καὶ πανηγυρικὴν ἀπεδίδου πομπὴν ὁ νόμοσ, καὶ γὰρ ὁ αὐλὸσ εἰρήνησ μέροσ καὶ τὸ μύρτον Ἀφροδίτησ φυτόν, ἣ μάλιστα θεῶν ἀπέχθεται βίᾳ καὶ πολέμοισ. (Plutarch, Marcellus, chapter 22 3:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 22 3:1)

  • διὲξ τὸ μύρτον ἀντὶ τοῦ διὰ τὸ μύρτον. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , unknown147)

    (작자 미상, 비가, , unknown147)

  • τὸν καλόν, ὦ Χάριτεσ, Διονύσιον, εἰ μὲν ἕλοιτο τἀμά, καὶ εἰσ ὡρ́ασ αὖθισ ἄγοιτε καλὸν εἰ δ’ ἕτερον στέρξειε παρεὶσ ἐμέ, μύρτον ἑώλον ἐρρίφθω ξηροῖσ φυρόμενον σκυβάλοισ. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1071)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1071)

  • Νικίου, Εὐφήμου τ’ ἀμμότροφον πάραλον ἐν δ’ ἄρα Δαμάγητον, ἰόν μέλαν, ἡδύ τε μύρτον Καλλιμάχου, στυφελοῦ μεστὸν ἀεὶ μέλιτοσ, λυχνίδα τ’ Εὐφορίωνοσ, ἰδ’ ἐν Μούσαισ κυκλάμινον, ὃσ Διὸσ ἐκ κούρων ἔσχεν ἐπωνυμίην. (Unknown, Greek Anthology, book 4, chapter 1 4:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 4, chapter 1 4:1)

유의어

  1. a myrtle-berry

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION