- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μᾶλλον?

부사; 자동번역 로마알파벳 전사: māllon 고전 발음: [말:론] 신약 발음: [말론]

기본형: μᾶλλον

어원: comp. of μάλα; v. μάλα II.

  1. 보다, 더, 차라리, 꽤
  2. 꽤, 차라리, 보다
  1. (comparative) more, more strongly, rather
  2. (strengthened)
  3. (joined to a second comparative)
  4. (in the phrase μᾶλλον δέ ‎(mâllon dé)) much more, rather
  5. (in the phrase οὐδὲν μᾶλλον ‎(oudèn mâllon))

예문

  • εἶπαν δὲ αὐτῷ. ἀπόστα ἐκεῖ. εἰσῆλθες παροικεῖν. μὴ καὶ κρίσιν κρίνειν; νῦν οὖν σὲ κακώσωμεν μᾶλλον ἢ ἐκείνους. καὶ παρεβιάζοντο τὸν ἄνδρα τὸν Λὼτ σφόδρα. καὶ ἤγγισαν συντρίψαι τὴν θύραν. (Septuagint, Liber Genesis 19:9)

    (70인역 성경, 창세기 19:9)

  • καὶ εἰσῆλθε πρὸς Ραχήλ. ἠγάπησε δὲ Ραχὴλ μᾶλλον ἢ Λείαν. καὶ ἐδούλευσεν αὐτῷ ἑπτὰ ἔτη ἕτερα. (Septuagint, Liber Genesis 29:30)

    (70인역 성경, 창세기 29:30)

  • καὶ οἱ ἄνθρωποι οἱ συναναβάντες μετ αὐτοῦ εἶπαν. οὐκ ἀναβαίνομεν, ὅτι οὐ μὴ δυνώμεθα ἀναβῆναι πρὸς τὸ ἔθνος, ὅτι ἰσχυρότερον ἡμῶν ἐστι μᾶλλον. (Septuagint, Liber Numeri 13:32)

    (70인역 성경, 민수기 13:32)

  • πατάξω αὐτοὺς θανάτῳ καὶ ἀπολῶ αὐτοὺς καὶ ποιήσω σὲ καὶ τὸν οἶκον τοῦ πατρός σου εἰς ἔθνος μέγα καὶ πολὺ μᾶλλον ἢ τοῦτο. (Septuagint, Liber Numeri 14:12)

    (70인역 성경, 민수기 14:12)

  • ΑΚΟΥΕ, Ἰσραήλ. σὺ διαβαίνεις σήμερον τὸν Ἰορδάνην εἰσελθεῖν κληρονομῆσαι ἔθνη μεγάλα καὶ ἰσχυρότερα μᾶλλον ἢ ὑμεῖς, πόλεις μεγάλας καὶ τειχήρεις ἕως τοῦ οὐρανοῦ, (Septuagint, Liber Deuteronomii 9:1)

    (70인역 성경, 신명기 9:1)

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION