λογοποιός
Second declension Noun; Masculine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
λογοποιός
λογοποιοῦ
Structure:
λογοποι
(Stem)
+
ος
(Ending)
Sense
- a prose-writer, an historian, chronicler
- a writer of fables
- a tale-teller, newsmonger
Declension
Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐδ’ ὁτιοῦν, ἀλλὰ περιῄεισ κατασκευάζων λογοποιούσ, καὶ παρ’ αὑτῷ γράφων ἐπιστολήν, καὶ καταισχύνων τὴν τῆσ πόλεωσ δόξαν, ἐκ τῶν δακτύλων ἀναψάμενοσ περιεπορεύετο, τρυφῶν ἐν τοῖσ τῆσ πόλεωσ κακοῖσ, καὶ ἐπὶ φορείου κατακομιζόμενοσ τὴν εἰσ Πειραιᾶ ὁδόν, καὶ τὰσ τῶν πενήτων ἀπορίασ ὀνειδίζων. (Dinarchus, Speeches, 41:8)
- μισθωσάμενοι δὲ τοῦτον καὶ οὐδὲ παρεσκευασμένοι τὰ δίκαια ποιεῖν ὑμῖν κατὰ τὴν ἀγορὰν λογοποιοὺσ καθίεσαν ὡσ ἁπλᾶ μὲν ἕτοιμοι τὰ χρήματ’ ἐκτίνειν, διπλᾶ δ’ οὐ δυνήσονται. (Demosthenes, Speeches 21-30, 18:4)
- ὁρῶ, ἔφη, τινὰσ λογοποιούσ, οἳ τοῖσ ἰδίοισ λόγοισ, οἷσ αὐτοὶ ποιοῦσιν, οὐκ ἐπίστανται χρῆσθαι, ὥσπερ οἱ λυροποιοὶ ταῖσ λύραισ, ἀλλὰ καὶ ἐνταῦθα ἄλλοι δυνατοὶ χρῆσθαι οἷσ ἐκεῖνοι ἠργάσαντο, οἱ λογοποιεῖν αὐτοὶ ἀδύνατοι· (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 205:1)
- σχεδὸν δὲ καὶ τῶν ἄλλων παλαιῶν τοὺσ ἐνδοξοτάτουσ ἐπὶ λόγοισ ὑπῆρξέ μοι θεάσασθαι, ὁμοίωσ λογοποιούσ τε καὶ ποιητάσ· (Aristides, Aelius, Orationes, 15:12)
- ἀλλ’ ἔστω κατὰ τοὺσ παρ’ ἡμῖν λογοποιοὺσ ὁ τοῦ Μενέλεω κυβερνήτησ ὁ τὴν ἐπωνυμίαν, ὡσ ἐτελεύτησε, πεποιηκὼσ τῷ τόπῳ. (Aristides, Aelius, Orationes, 30:7)
Synonyms
-
a prose-writer
-
a writer of fables