헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κομήτης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κομήτης κομήτες

형태분석: κομητη (어간) + ς (어미)

어원: koma/w

  1. 깃털이 난, 풀이 많은, 풀의
  1. wearing long hair, long-haired
  2. a feathered, grassy
  3. a comet

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 κομήτης

(이)가

κόμητες

(것)가

속격 κομήτους

(이)의

κομήτους

(것)의

여격 κομήτει

(이)에게

κομήτει

(것)에게

대격 κομήτη

(이)를

κόμητες

(것)를

호격 κομῆτες

(이)야

κόμητες

(것)야

쌍수주/대/호 κομήτει

(이)들이

κομήτει

(것)들이

속/여 κομήτοιν

(이)들의

κομήτοιν

(것)들의

복수주격 κομήτεις

(이)들이

κομήτη

(것)들이

속격 κομήτων

(이)들의

κομήτων

(것)들의

여격 κομήτεσιν*

(이)들에게

κομήτεσιν*

(것)들에게

대격 κομήτεις

(이)들을

κομήτη

(것)들을

호격 κομήτεις

(이)들아

κομήτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπὶ δὲ τῶν κομητῶν ἀστέρων τοὐναντίον τοὺσ κομήτασ καλοὺσ νομίζουσιν ἐπεδήμουν γάρ τινεσ, οἳ καὶ περὶ ἐκείνων διηγοῦντο. (Lucian, Verae Historiae, book 1 23:10)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 23:10)

  • τοιγάρτοι, εἶπον, ἔξεστιν ἡμῖν, ὡσ ἐοίκεν, ἀνερωτᾶν ἡμᾶσ αὐτοὺσ εἰ ἡ αὐτὴ φύσισ φαλακρῶν καὶ κομητῶν καὶ οὐχ ἡ ἐναντία, καὶ ἐπειδὰν ὁμολογῶμεν ἐναντίαν εἶναι, ἐὰν φαλακροὶ σκυτοτομῶσιν, μὴ ἐᾶν κομήτασ, ἐὰν δ’ αὖ κομῆται, μὴ τοὺσ ἑτέρουσ. (Plato, Republic, book 5 111:1)

    (플라톤, Republic, book 5 111:1)

  • καὶ πολλάκισ μὲν τοῖσ ἀνθρώποισ τῶν αὐτοῖσ μελλόντων ἀπαντήσεσθαι κατὰ τὸν βίον προλέγοντεσ ἐπιτυγχάνουσιν, οὐκ ὀλιγάκισ δὲ καρπῶν φθορὰσ ἢ τοὐναντίον πολυκαρπίασ, ἔτι δὲ νόσουσ κοινὰσ ἀνθρώποισ ἢ βοσκήμασιν ἐσομένασ προσημαίνουσι, σεισμούσ τε καὶ κατακλυσμοὺσ καὶ κομητῶν ἀστέρων ἐπιτολὰσ καὶ πάντα τὰ τοῖσ πολλοῖσ ἀδύνατον ἔχειν δοκοῦντα τὴν ἐπίγνωσιν, ἐκ πολλοῦ χρόνου παρατηρήσεωσ γεγενημένησ, προγινώσκουσι. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 81 5:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 81 5:1)

  • ποτὲ μὲν γὰρ πνευμάτων μεγέθη δηλοῦν αὐτούσ, ποτὲ δὲ ὄμβρων ἢ καυμάτων ὑπερβολάσ, ἔστι δὲ ὅτε κομητῶν ἀστέρων ἐπιτολάσ, ἔτι δὲ ἡλίου τε καὶ σελήνησ ἐκλείψεισ, καὶ σεισμούσ, καὶ τὸ σύνολον πάσασ τὰσ ἐκ τοῦ περιέχοντοσ γεννωμένασ περιστάσεισ ὠφελίμουσ τε καὶ βλαβερὰσ οὐ μόνον ἔθνεσιν ἢ τόποισ, ἀλλὰ καὶ βασιλεῦσι καὶ τοῖσ τυχοῦσιν ἰδιώταισ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 30 5:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 30 5:1)

유의어

  1. wearing long hair

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION