헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κομήτης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κομήτης κομήτες

형태분석: κομητη (어간) + ς (어미)

어원: koma/w

  1. 깃털이 난, 풀이 많은, 풀의
  1. wearing long hair, long-haired
  2. a feathered, grassy
  3. a comet

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 κομήτης

(이)가

κόμητες

(것)가

속격 κομήτους

(이)의

κομήτους

(것)의

여격 κομήτει

(이)에게

κομήτει

(것)에게

대격 κομήτη

(이)를

κόμητες

(것)를

호격 κομῆτες

(이)야

κόμητες

(것)야

쌍수주/대/호 κομήτει

(이)들이

κομήτει

(것)들이

속/여 κομήτοιν

(이)들의

κομήτοιν

(것)들의

복수주격 κομήτεις

(이)들이

κομήτη

(것)들이

속격 κομήτων

(이)들의

κομήτων

(것)들의

여격 κομήτεσιν*

(이)들에게

κομήτεσιν*

(것)들에게

대격 κομήτεις

(이)들을

κομήτη

(것)들을

호격 κομήτεις

(이)들아

κομήτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καλὸσ γὰρ σὺ καὶ κομήτησ, ὡσ καὶ νήφοντα ἄν σοι τὸν Πρίαπον ἐπιχειρῆσαι. (Lucian, Dialogi deorum, 5:1)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 5:1)

  • "ἐπὶ τούτοισ ὁ Πυθαγορικὸσ Ἀρίγνωτοσ εἰσῆλθεν, ὁ κομήτησ, ὁ σεμνὸσ ἀπὸ τοῦ προσώπου, οἶσθα τὸν ἀοίδιμον ἐπὶ τῇ σοφίᾳ, τὸν ἱερὸν ἐπονομαζόμενον. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:53)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:53)

  • "ἐφίσταται δὲ ὁ δαίμων ἐπί τινα τῶν πολλῶν ἥκειν νομίζων καὶ δεδίξεσθαι κἀμὲ ἐλπίζων ὥσπερ τοὺσ ἄλλουσ, αὐχμηρὸσ καὶ κομήτησ καὶ μελάντεροσ τοῦ ζόφου. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 25:7)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 25:7)

  • "ἄκουσον, εἴτ’ Ἀσσύριοσ εἴτε καὶ Μῆδοσ εἶσ ἢ Κόραξοσ ἢ ἀπὸ τῶν ἄνω λιμνῶν Σινδὸσ κομήτησ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:169)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:169)

  • θαυμασιώτατον δὲ τῶν μὲν ἀνθρωπίνων τὸ περὶ Κάσσιον ἡττηθεὶσ γὰρ ἐν Φιλίπποισ ἐκείνῳ τῷ ξιφιδίῳ διέφθειρεν ἑαυτὸν ᾧ κατὰ Καίσαροσ ἐχρήσατο τῶν δὲ θείων ὅ τε μέγασ κομήτησ ἐφάνη γὰρ ἐπὶ νύκτασ ἑπτὰ μετὰ τὴν Καίσαροσ σφαγὴν διαπρεπήσ, εἶτα ἠφανίσθη καὶ τὸ περὶ τὸν ἥλιον ἀμαύρωμα τῆσ αὐγῆσ. (Plutarch, Caesar, chapter 69 3:1)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 69 3:1)

유의어

  1. wearing long hair

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION