헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κομάω

α 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κομάω

형태분석: κομά (어간) + ω (인칭어미)

어원: ko/mh

  1. to let the hair grow long, wear long hair
  2. to plume oneself, give oneself airs, be proud or haughty, he aimed at, do you plume yourself?
  3. decked

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κομῶ

κομᾷς

κομᾷ

쌍수 κομᾶτον

κομᾶτον

복수 κομῶμεν

κομᾶτε

κομῶσιν*

접속법단수 κομῶ

κομῇς

κομῇ

쌍수 κομῆτον

κομῆτον

복수 κομῶμεν

κομῆτε

κομῶσιν*

기원법단수 κομῷμι

κομῷς

κομῷ

쌍수 κομῷτον

κομῴτην

복수 κομῷμεν

κομῷτε

κομῷεν

명령법단수 κόμᾱ

κομᾱ́τω

쌍수 κομᾶτον

κομᾱ́των

복수 κομᾶτε

κομώντων, κομᾱ́τωσαν

부정사 κομᾶν

분사 남성여성중성
κομων

κομωντος

κομωσα

κομωσης

κομων

κομωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κομῶμαι

κομᾷ

κομᾶται

쌍수 κομᾶσθον

κομᾶσθον

복수 κομώμεθα

κομᾶσθε

κομῶνται

접속법단수 κομῶμαι

κομῇ

κομῆται

쌍수 κομῆσθον

κομῆσθον

복수 κομώμεθα

κομῆσθε

κομῶνται

기원법단수 κομῴμην

κομῷο

κομῷτο

쌍수 κομῷσθον

κομῴσθην

복수 κομῴμεθα

κομῷσθε

κομῷντο

명령법단수 κομῶ

κομᾱ́σθω

쌍수 κομᾶσθον

κομᾱ́σθων

복수 κομᾶσθε

κομᾱ́σθων, κομᾱ́σθωσαν

부정사 κομᾶσθαι

분사 남성여성중성
κομωμενος

κομωμενου

κομωμενη

κομωμενης

κομωμενον

κομωμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπτέρωται δὲ οὐ κατὰ τὰ αὐτὰ τοῖσ ἄλλοισ, ὡσ τοῖσ μὲν ἁπανταχόθεν κομᾶν τοῦ σώματοσ, τοῖσ δὲ ὠκυπτέροισ χρῆσθαι, ἀλλὰ κατὰ τὰσ ἀκρίδασ καὶ τέττιγασ καὶ μελίττασ ἐστὶν ὑμενόπτεροσ, τοσοῦτον ἁπαλώτερα ἔχουσα τὰ πτερὰ ὅσον τῆσ Ἑλληνικῆσ ἐσθῆτοσ ἡ Ἰνδικὴ λεπτοτέρα καὶ μαλακωτέρα· (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 1:2)

    (루키아노스, Muscae Encomium, (no name) 1:2)

  • ἅπαντεσ γὰρ αὐτὴν οἱ ἐλεύθεροι παῖδεσ ἀναπλέκονται ἔστε πρὸσ τὸ ἐφηβικόν, ἔμπαλιν ἢ οἱ πρόγονοι ἡμῶν, οἷσ ἐδόκει καλὸν εἶναι κομᾶν τοὺσ γέροντασ ἀναδουμένουσ κρωβύλον ὑπὸ τέττιγι χρυσῷ ἀνειλημμένον. (Lucian, 6:2)

    (루키아노스, 6:2)

  • τὸν κόρδακα παῤ Ἕλλησι καλεόμενον, καὶ κομᾶν Ἰνδοὺσ τῷ θεῷ. (Arrian, Indica, chapter 7 10:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 7 10:1)

  • ἀλλὰ ὁ Μακέντησ καὶ τοῦτο εἴκαστο αὐτοῖσ καὶ ἀποκεκάρκει, τῆσ κόμησ ὁπόσον εἰκὸσ ἦν ἔλαττον κομᾶν τὸν Ἀλανὸν τοῦ Σκύθου· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 50:8)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 50:8)

  • ἅλμαν δ’ ὕπερθεν τεᾶν κομᾶν βαθεῖαν παριόντοσ κύματοσ οὐκ ἀλέγεισ οὐδ’ ἀνέμου φθόγγον, πορφυρέᾳ κείμενοσ ἐν χλανίδι πρὸσ κόλπῳ καλὸν πρόσωπον. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2643)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2643)

  • κείνων ἀπ’ εὐδόξων ἀγώνων ἐν Νεμέᾳ κλεινοὶ βροτῶν οἳ τριέτει στεφάνῳ ξανθὰν ἐρέψωνται κόμαν. (Bacchylides, , epinicians, ode 9 3:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 9 3:1)

  • σκέψαι μου πιναρὰν κόμαν καὶ τρύχη τάδ’ ἐμῶν πέπλων, εἰ πρέποντ’ Ἀγαμέμνονοσ κούρᾳ ’σται βασιλείᾳ τᾷ Τροίᾳ θ’, ἃ ’μοῦ πατέροσ μέμναταί ποθ’ ἁλοῦσα. (Euripides, choral, strophe 36)

    (에우리피데스, choral, strophe 36)

  • τὰν κόμαν δ’ ἐγὼ ‐ σάφ’ οἶδα, δι’ ὀδύνασ ἔβασ, ἰήιον κλύων γόον ματρόσ, ἅ σ’ ἔτικτε. (Euripides, choral, strophe 22)

    (에우리피데스, choral, strophe 22)

유의어

  1. decked

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION