Ancient Greek-English Dictionary Language

κοίτη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κοίτη

Structure: κοιτ (Stem) + η (Ending)

Etym.: kei=mai

Sense

  1. the marriage-bed
  2. the lair, nest
  3. the act of going to bed, bed-, bed
  4. to be pregnant, chambering, lasciviousness

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐξύβρισασ ὡσ ὕδωρ, μὴ ἐκζέσῃσ. ἀνέβησ γὰρ ἐπὶ τὴν κοίτην τοῦ πατρόσ σου. τότε ἐμίανασ τὴν στρωμνήν, οὗ ἀνέβησ. (Septuagint, Liber Genesis 49:4)
  • ἐὰν δὲ λοιδορῶνται δύο ἄνδρεσ καὶ πατάξῃ τισ τὸν πλησίον λίθῳ ἢ πυγμῇ, καὶ μὴ ἀποθάνῃ, κατακλιθῇ δὲ ἐπὶ τὴν κοίτην, (Septuagint, Liber Exodus 21:18)
  • καὶ γυνὴ ἐὰν κοιμηθῇ ἀνὴρ μετ̓ αὐτῆσ κοίτην σπέρματοσ, καὶ λούσονται ὕδατι καὶ ἀκάθαρτοι ἔσονται ἕωσ ἑσπέρασ. (Septuagint, Liber Leviticus 15:18)
  • καὶ πᾶσα κοίτη, ἐφ̓ ἧσ ἐὰν κοιμηθῇ ἐπ̓ αὐτῆσ πάσασ τὰσ ἡμέρασ τῆσ ρύσεωσ, κατὰ τὴν κοίτην τῆσ ἀφέδρου ἔσται αὐτῇ, καὶ πᾶν σκεῦοσ, ἐφ̓ ὃ ἐὰν καθίσῃ ἐπ̓ αὐτό, ἀκάθαρτον ἔσται κατὰ τὴν ἀκαθαρσίαν τῆσ ἀφέδρου. (Septuagint, Liber Leviticus 15:26)
  • καὶ πρὸσ τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου οὐ δώσεισ κοίτην σπέρματόσ σου, ἐκμιανθῆναι πρὸσ αὐτήν. (Septuagint, Liber Leviticus 18:20)

Synonyms

  1. the marriage-bed

  2. the act of going to bed

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION