헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κακοήθης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κακοήθης κακόηθες

형태분석: κακοηθη (어간) + ς (어미)

어원: h)=qos

  1. 간악한, 앙심을 품은, 아주 나쁜
  2. 진저리나는, 망할, 저주 받은
  3. 극히 해로운, 악의 있는
  1. (of humans and animals) ill-disposed, malicious
  2. (of humans) thinking evil; given to the worst disposition for a situation
  3. (of things) infamous, abominable
  4. (medicine, of sores, fevers, diseases) malignant

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 κακοήθης

간악한 (이)가

κακόηθες

간악한 (것)가

속격 κακοήθους

간악한 (이)의

κακοήθους

간악한 (것)의

여격 κακοήθει

간악한 (이)에게

κακοήθει

간악한 (것)에게

대격 κακοήθη

간악한 (이)를

κακόηθες

간악한 (것)를

호격 κακοῆθες

간악한 (이)야

κακόηθες

간악한 (것)야

쌍수주/대/호 κακοήθει

간악한 (이)들이

κακοήθει

간악한 (것)들이

속/여 κακοήθοιν

간악한 (이)들의

κακοήθοιν

간악한 (것)들의

복수주격 κακοήθεις

간악한 (이)들이

κακοήθη

간악한 (것)들이

속격 κακοήθων

간악한 (이)들의

κακοήθων

간악한 (것)들의

여격 κακοήθεσιν*

간악한 (이)들에게

κακοήθεσιν*

간악한 (것)들에게

대격 κακοήθεις

간악한 (이)들을

κακοήθη

간악한 (것)들을

호격 κακοήθεις

간악한 (이)들아

κακοήθη

간악한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πάντα γὰρ ταῦτα τὰ κακοήθη πάθη ὁ σώφρων νοῦσ εἰσ ἀγαθὸν προτρέπων ἀπωθεῖται καὶ βιάζεται, ὥσπερ καὶ τὸν θυμόν. καὶ γὰρ τούτου δεσπόζει. (Septuagint, Liber Maccabees IV 2:16)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 2:16)

  • τάχ’ ἂν οὖν ^ τισ ὑπώπτευσεν, ἄλλωσ χωρήσαντοσ τοῦ κακοῦ καὶ τῶν φαρμάκων οὐ δυνηθέντων, κακοήθη καὶ δολερὰν τὴν θεραπείαν γεγονέναι. (Lucian, Abdicatus, (no name) 31:9)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 31:9)

  • τούτου υἱὸσ Λαβοροσοάρδοχοσ ἐκυρίευσε μὲν τῆσ βασιλείασ παῖσ ὢν μῆνασ θ, ἐπιβουλευθεὶσ δὲ διὰ τὸ πολλὰ ἐμφαίνειν κακοήθη ὑπὸ τῶν φίλων ἀπετυμπανίσθη. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 168:2)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 168:2)

  • "σκώπτων γὰρ Διδυμίαν τινὰ ἀποτράγημα αὐτὸν εἴρηκεν ἀλώπεκοσ ἤτοι ὡσ μικρὸν τὸ σῶμα ἢ ὡσ κακοήθη καὶ πανοῦργον, ὥσ φησιν ὁ Ἀσκαλωνίτησ Δωρόθεοσ, τοὺσ δὲ λεπτοὺσ τῶν τυρῶν καὶ πλατεῖσ Κρῆτεσ θηλείασ καλοῦσιν, ὥσ φησι Σέλευκοσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 7615)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 7615)

  • ὁρῶν δ’ αὐτόν, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, κακοήθη, καὶ τὸ μὲν ἐξ ἀρχῆσ τοῦ Μνησικλέουσ κατηγοροῦντα πρὸσ ἡμᾶσ, πάλιν δ’ ᾧ φίλοσ ἦν τὰ μάλιστα, τῷ Εὐέργῳ, τούτῳ προσκεκρουκότα, καὶ τὸ μὲν πρῶτον ὡσ ἐγὼ κατέπλευσα, ἅσμενον φάσκονθ’ ἑορακέναι με, ἐπειδὴ δ’ ἔδει τὰ δίκαια ποιεῖν, ἐμοὶ πάλιν δυσκολαίνοντα, καὶ ἅπασι μέχρι τοῦ προλαβεῖν καὶ τυχεῖν ὧν δέοιτο φίλον ὄντα, μετὰ ταῦτα δ’ ἐχθρὸν καὶ διάφορον γιγνόμενον, ἠξίουν ἀπαλλαττόμενοσ καὶ πρατὴρ ὑπὲρ τούτου γιγνόμενοσ, πάντων ἀφεθεὶσ τῶν ἐγκλημάτων καὶ ἀπαλλαγείσ, οὕτω διαλύεσθαι. (Demosthenes, Speeches 31-40, 19:1)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 19:1)

유의어

  1. 간악한

  2. 진저리나는

  3. 극히 해로운

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION