헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κακουργικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κακουργικός κακουργική κακουργικόν

형태분석: κακουργικ (어간) + ος (어미)

어원: from kakou=rgos

  1. 간악한, 앙심을 품은
  1. malicious

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κακουργικός

간악한 (이)가

κακουργική

간악한 (이)가

κακουργικόν

간악한 (것)가

속격 κακουργικοῦ

간악한 (이)의

κακουργικῆς

간악한 (이)의

κακουργικοῦ

간악한 (것)의

여격 κακουργικῷ

간악한 (이)에게

κακουργικῇ

간악한 (이)에게

κακουργικῷ

간악한 (것)에게

대격 κακουργικόν

간악한 (이)를

κακουργικήν

간악한 (이)를

κακουργικόν

간악한 (것)를

호격 κακουργικέ

간악한 (이)야

κακουργική

간악한 (이)야

κακουργικόν

간악한 (것)야

쌍수주/대/호 κακουργικώ

간악한 (이)들이

κακουργικᾱ́

간악한 (이)들이

κακουργικώ

간악한 (것)들이

속/여 κακουργικοῖν

간악한 (이)들의

κακουργικαῖν

간악한 (이)들의

κακουργικοῖν

간악한 (것)들의

복수주격 κακουργικοί

간악한 (이)들이

κακουργικαί

간악한 (이)들이

κακουργικά

간악한 (것)들이

속격 κακουργικῶν

간악한 (이)들의

κακουργικῶν

간악한 (이)들의

κακουργικῶν

간악한 (것)들의

여격 κακουργικοῖς

간악한 (이)들에게

κακουργικαῖς

간악한 (이)들에게

κακουργικοῖς

간악한 (것)들에게

대격 κακουργικούς

간악한 (이)들을

κακουργικᾱ́ς

간악한 (이)들을

κακουργικά

간악한 (것)들을

호격 κακουργικοί

간악한 (이)들아

κακουργικαί

간악한 (이)들아

κακουργικά

간악한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διαφέρει δὲ τοῖσ νεωστὶ κεκτημένοισ καὶ τοῖσ πάλαι τὰ ἤθη τῷ ἅπαντα μᾶλλον καὶ φαυλότερα τὰ κακὰ ἔχειν τοὺσ νεοπλούτουσ ὥσπερ γὰρ ἀπαιδευσία πλούτου ἐστὶ τὸ νεόπλουτον εἶναι, καὶ ἀδικήματα ἀδικοῦσιν οὐ κακουργικά, ἀλλὰ τὰ μὲν ὑβριστικὰ τὰ δὲ ἀκρατευτικά, οἱο͂ν εἰσ αἰκίαν καὶ μοιχείαν. (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 16 4:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 16 4:1)

유의어

  1. 간악한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION