헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλοφροσύνη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλοφροσύνη

형태분석: φιλοφροσυν (어간) + η (어미)

어원: filo/frwn

  1. 쾌활함, 활발함
  1. friendliness, kindliness, towards, friendly greetings
  2. cheerfulness

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λέγω δὲ τὸ ἐν τηλικούτῳ ὄγκῳ γενομένην αὐτὴν μήτε τῦφον ἐπὶ τῇ εὐπραξίᾳ περιβαλέσθαι μήτε ὑπὲρ τὸ ἀνθρώπινον μέτρον ἐπαρθῆναι πιστεύσασαν τῇ τύχῃ, φυλάττειν δὲ ἐπὶ τοῦ ἰσοπέδου ἑαυτὴν μηδὲν ἀπειρόκαλον ἢ φορτικὸν φρονοῦσαν καὶ τοῖσ προσιοῦσιν δημοτικῶσ τε καὶ ἐκ τοῦ ὁμοίου προσφέρεσθαι καὶ δεξιώσεισ καὶ φιλοφροσύνασ φιλοφρονεῖσθαι τοσούτῳ ἡδίουσ τοῖσ προσομιλοῦσιν, ὅσῳ καὶ παρὰ μείζονοσ ὅμωσ γιγνόμεναι οὐδὲν τραγικὸν ἐμφαίνουσιν. (Lucian, Imagines, (no name) 21:2)

    (루키아노스, Imagines, (no name) 21:2)

  • ἦν τά τε ἀλλὰ θυμόσοφοσ γυνὴ καὶ δεινὴ κυβεύειν διὸ καὶ βασιλεῖ πρὸ τοῦ πολέμου πολλάκισ συνεκύβευε μετὰ δὲ τὸν πόλεμον διαλυθεῖσα πρὸσ αὐτόν οὐκ ἔφευγε τὰσ φιλοφροσύνασ, ἀλλὰ καὶ συνέπαιζε καὶ τῶν ἐρωτικῶν ἐκοινώνει συμπράττουσα καὶ παροῦσα, καὶ ὅλωσ μικρότατον αὐτοῦ τῇ Στατείρᾳ μετεδίδου χρῆσθαι καὶ συνεῖναι, μισοῦσά τε μάλιστα πάντων ἐκείνην καὶ μέγιστον αὐτὴ βουλομένη δύνασθαι. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 17 2:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 17 2:1)

  • διὸ καὶ τῶν θηρίων τὰ ἀτιθάσευτα καὶ δυσεξημέρωτα ψοφοδεῆ καὶ δειλά, τὰ δὲ γενναῖα πιστεύοντα μᾶλλον διὰ τὸ θαρρεῖν οὐ φεύγει τὰσ φιλοφροσύνασ. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 25 3:3)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 25 3:3)

  • οὔτε γὰρ λόγον ἤσκει περὶ δίκασ, ἀσπασμούσ τε καὶ δεξιώσεισ καὶ φιλοφροσύνασ, αἷσ ὑποτρέχοντεσ οἱ πολλοὶ τὸν δῆμον ἐκτῶντο θεραπευτικοὶ καὶ σπουδαῖοι γενόμενοι, παντάπασιν ἐξέλιπε, πρὸσ οὐδέτερον ἀφυῶσ ἔχων, ὡσ δ’ ἑκατέρου κρείττονα τήν ἀπ’ ἀνδρείασ καὶ δικαιοσύνησ καὶ πίστεωσ δόξαν αὑτῷ περιποιούμενοσ, οἷσ εὐθὺσ διέφερε τῶν καθ’ ἡλικίαν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 2 4:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 2 4:1)

  • οἱ δ’ ὅλωσ οἰόνται λανθάνειν τοὺσ ἀκούοντασ, ὅταν βασιλέων καὶ αὐτοκρατόρων δεξιώσεισ καὶ προσαγορεύσεισ καὶ φιλοφροσύνασ ἀπαγγέλλωσιν, ὡσ οὐχ αὑτῶν ἐπαίνουσ ἀποδείξεισ δὲ τῆσ ἐκείνων ἐπιεικείασ καὶ φιλανθρωπίασ διεξιόντεσ. (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 19 3:1)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 19 3:1)

유의어

  1. 쾌활함

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION