Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐμαθής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὐμαθής εὐμαθές

Structure: εὐμαθη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: manqa/nw

Sense

  1. ready or quick at learning
  2. easy to learn or discern, intelligible, well-known

Examples

  • ἄνδρεσ δικασταί, ἐγὼ καὶ πρότερον Εὐμάθει τούτῳ ἐγενόμην χρήσιμοσ δικαίωσ καὶ νῦν, εἴ τι ἔστι κατ’ ἐμέ, πειράσομαι συσσῴζειν αὐτὸν μεθ’ ὑμῶν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 5 1:1)
  • τριηραρχοῦντοσ γάρ μου ἐπὶ Κηφισοδότου ἄρχοντοσ καὶ λόγου ἀπαγγελθέντοσ πρὸσ τοὺσ οἰκείουσ, ὡσ ἄρα τετελευτηκὼσ εἰήν ἐν τῇ ναυμαχίᾳ, οὔσησ μοι παρακαταθήκησ παρ’ Εὐμάθει τούτῳ, μεταπεμψάμενοσ τοὺσ οἰκείουσ καὶ φίλουσ τοὺσ ἐμοὺσ Εὐμάθησ ἐνεφάνισε τὰ χρήματα, ἃ ἦν μοι παρ’ αὐτῷ, καὶ ἀπέδωκε πάντα ὀρθῶσ καὶ δικαίωσ. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 5 1:3)
  • ἐγὼ καὶ πρότερον Εὐμάθει τούτῳ ἐγενόμην χρήσιμοσ δικαίωσ καὶ νῦν, εἴ τι ἔστι κατ’ ἐμέ, πειράσομαι συσσῴζειν αὐτόν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 7 1:5)
  • τριηραρχοῦντοσ γάρ μου ἐπὶ Κηφισοδότου ἄρχοντοσ καὶ λόγου ἀπαγγελθέντοσ πρὸσ τοὺσ οἰκείουσ, ὡσ ἄρα τετελευτηκὼσ εἰήν ἐν τῇ ναυμαχίᾳ, οὔσησ μοι παρακαταθήκησ παρ’ Εὐμάθει τούτῳ. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 7 2:6)

Synonyms

  1. ready or quick at learning

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION