Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐαίων

Third declension Noun; Transliteration:

Principal Part: εὐαίων εὐαίωνος

Structure: εὐαιων (Stem)

Sense

  1. happy in life, happy, fortunate, blessed, blessed

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ κατέβην ἐξελέσθαι αὐτοὺσ ἐκ χειρὸσ τῶν Αἰγυπτίων καὶ ἐξαγαγεῖν αὐτοὺσ ἐκ τῆσ γῆσ ἐκείνησ καὶ εἰσαγαγεῖν αὐτοὺσ εἰσ γῆν ἀγαθὴν καὶ πολλήν, εἰσ γῆν ρέουσαν γάλα καὶ μέλι, εἰσ τὸν τόπον τῶν Χαναναίων καὶ Χετταίων καὶ Ἀμορραίων καὶ Φερεζαίων καὶ Γεργεσαίων καὶ Εὐαίων καὶ Ἰεβουσαίων (Septuagint, Liber Exodus 3:8)
  • καὶ εἶπεν. ἀναβιβάσω ὑμᾶσ ἐκ τῆσ κακώσεωσ τῶν Αἰγυπτίων εἰσ τὴν γῆν τῶν Χαναναίων καὶ Χετταίων καὶ Ἀμορραίων καὶ Φερεζαίων καὶ Γεργεσαίων καὶ Εὐαίων καὶ Ἰεβουσαίων, εἰσ γῆν ρέουσαν γάλα καὶ μέλι. (Septuagint, Liber Exodus 3:17)
  • καὶ ἔσται ἡνίκα ἐὰν εἰσαγάγῃ σε Κύριοσ ὁ Θεόσ σου εἰσ τὴν γῆν τῶν Χαναναίων καὶ Χετταίων καὶ Ἀμορραίων καὶ Εὐαίων καὶ Ἰεβουσαίων καὶ Γεργεσαίων καὶ Φερεζαίων, ἣν ὤμοσε τοῖσ πατράσι σου δοῦναί σοι γῆν ρέουσαν γάλα καὶ μέλι, καὶ ποιήσεισ τὴν λατρείαν ταύτην ἐν τῷ μηνὶ τούτῳ. (Septuagint, Liber Exodus 13:5)
  • μισεῖ δ’ ᾧ μὴ ταῦτα μέλει, κατὰ φάοσ νύκτασ τε φίλασ εὐαίωνα διαζῆν, σοφὰν δ’ ἀπέχειν πραπίδα φρένα τε περισσῶν παρὰ φωτῶν· (Euripides, choral, antistrophe 23)
  • μετὰ τοῦτον Εὐαίων ὁ δεξιώτατοσ παρῆλθε γυμνόσ, ὡσ ἐδόκει τοῖσ πλείοσιν· (Aristophanes, Ecclesiazusae, Episode 2:13)
  • ὦ Παιὰν ὦ Παιάν, εὐαίων εὐαίων εἰήσ, ὦ Λατοῦσ παῖ. (Euripides, Ion, choral, strophe 13)

Synonyms

  1. happy in life

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION