헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἕρμαιον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἕρμαιον ἕρμαιου

형태분석: ἑρμαι (어간) + ον (어미)

  1. a god-send, wind-fall, a gift of the god, a feast of Hermes

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῆσ οὐσίασ γάρ εἰσιν ἡμῶν ὤνιοι, ὁ πριάμενόσ τε πτωχὸσ εὐθὺσ ἀποτρέχει, ἐξ ὀνόματοσ δ’ ἰχθυοπώλου μνημονεύει Ἑρμαίου Αἰγυπτίου Ἄρχιπποσ ἐν Ἰχθύσιν οὕτωσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 10 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 10 2:2)

  • Τέθμωσισ γὰρ ἦν βασιλεὺσ ὅτε ἐξῄεσαν, ἀπὸ δὲ τούτων μεταξὺ τῶν βασιλέων κατ’ αὐτόν ἐστι τριακόσια ἐνενηκοντατρία ἔτη μέχρι τῶν δύο ἀδελφῶν Σέθω καὶ Ἑρμαίου, ὧν τὸν μὲν Σέθων Αἴγυπτον, τὸν δὲ Ἕρμαιον Δαναὸν μετονομασθῆναί φησιν, ὃν ἐκβαλὼν ὁ Σέθωσ ἐβασίλευσεν ἔτη νθ καὶ μετ’ αὐτὸν ὁ πρεσβύτεροσ τῶν υἱῶν αὐτοῦ Ῥάμψησ ξ. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 257:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 257:1)

  • "ἀλλὰ γὰρ οὐ τὴν οὐσίαν κέκτηται Ἑρμαίου τοῦ μυροπώλου, τὴν γυναῖκα διαφθείρασ ἑβδομήκοντα ἔτη γεγονυῖαν; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 95 1:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 95 1:7)

  • τὴν δὲ μάχην οἱ μὲν ἑβδόμῃ λέγουσιν ἱσταμένου μηνόσ, οἱ δὲ νουμηνίᾳ γενέσθαι τοῦ νῦν μὲν τετάρτου, πάλαι δὲ Ἑρμαίου παρ’ Ἀργείοισ, καθ’ ἣν μέχρι νῦν τὰ Ὑβριστικὰ τελοῦσι, γυναῖκασ μὲν ἀνδρείοισ χιτῶσι καὶ χλαμύσιν, ἄνδρασ δὲ πέπλοισ γυναικῶν καὶ καλύπτραισ ἀμφιεννύντεσ. (Plutarch, Mulierum virtutes, 2:3)

    (플루타르코스, Mulierum virtutes, 2:3)

  • τὴν δὲ μάχην οἱ μὲν ἑβδόμῃ λέγουσιν ἱσταμένου μηνόσ, οἱ δὲ νουμηνίᾳ γενέσθαι τοῦ νῦν μὲν τετάρτου, πάλαι δ’ Ἑρμαίου παρ’ Ἀργείοισ, καθ’ ἣν μέχρι νῦν τὰ Ὑβριστικὰ τελοῦσι, γυναῖκασ μὲν ἀνδρείοισ χιτῶσι καὶ χλαμύσιν, ἄνδρασ δὲ πέπλοισ γυναικῶν καὶ καλύπτραισ ἀμφιεννύντεσ. (Plutarch, Mulierum virtutes, 7:1)

    (플루타르코스, Mulierum virtutes, 7:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION