ἐπιτέλλω?
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration: epitellō
Principal Part:
ἐπιτέλλω
ἐπέτειλα
ἐπιτέταλκα
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
τέλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command, to give orders to, to order, to
- to rise
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὣς ὁ μὲν Ἑρμάωνι πατὴρ ἐπέτελλε Κρονίων: (Colluthus, Rape of Helen, book 136)
- ἡ δὲ φιλοξείνων θαλάμων κληῖδας ἀνεῖσα ἐξαπίνης Ἑλένη μετεκίαθε δώματος αὐλὴν καὶ θαλερῶν προπάροιθεν ὀπιπεύουσα θυράων ὡς ἴδεν, ὣς ἐκάλεσσε καὶ ἐς μυχὸν ἤγαγεν οἴκου καί μιν ἐφεδρήσσειν νεοπηγέος ὑψόθεν ἕδρης ἀργυρέης ἐπέτελλε: (Colluthus, Rape of Helen, book 1121)
- κούρην δ Αἰήταο διοτρεφέος βασιλῆος Αἰσονίδης βουλῇσι θεῶν αἰειγενετάων ἦγε παρ Αἰήτεω, τελέσας στονόεντας ἀέθλους, τοὺς πολλοὺς ἐπέτελλε μέγας βασιλεὺς ὑπερήνωρ, ὑβριστὴς Πελίης καὶ ἀτάσθαλος, ὀβριμοεργός. (Hesiod, Theogony, Book Th. 108:1)
- κἂν μὲν θέσπιε κοῦρε ποιῇς ταῦθ ὡς ἐπιτέλλω, αἰετὸς ἐν νεφέλῃσι γενήσεαι: (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, iambics 1:9)
- Λίβυες δ Αἰγυπτίων καταγελῶσι μυθολογούντων περὶ τοῦ ὄρυγος, ὡς φωνὴν ἀφιέντος ἡμέρας ἐκείνης καὶ ὡρ´ας ἧς ἐπιτέλλει τὸ ἄστρον, ὃ Σῶθιν αὐτοὶ Κύνα δὲ καὶ Σείριον ἡμεῖς καλοῦμεν: (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 21 4:1)
- ἀτὰρ σοί γ ὧδ ἐπιτέλλω. (Homer, Odyssey, Book 17 2:3)
- σοὶ δέ, γύναι, τάδ ἐπιτέλλω, πινυτῇ περ ἐούσῃ: (Homer, Odyssey, Book 23 39:5)
- ἐλθὼν ἐς κλισίην Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο πάντα μάλ ἀτρεκέως ἀγορευέμεν ὡς ἐπιτέλλω: (Homer, Iliad, Book 2 2:5)
- τῷ πάντ ἀγορευέμεν ὡς ἐπιτέλλω ἀμφαδόν, ὄφρα καὶ ἄλλοι ἐπισκύζωνται Ἀχαιοὶ εἴ τινά που Δαναῶν ἔτι ἔλπεται ἐξαπατήσειν αἰὲν ἀναιδείην ἐπιειμένος: (Homer, Iliad, Book 9 22:24)
Synonyms
-
to lay upon
- προστάσσω (to give as a command, prescribe, enjoin)
-
to rise
Derived
- ἀνατέλλω (to make to rise up or to grow up, mounting up, to give birth to)
- ἐντέλλω (to enjoin, command, to command)
- ἐπανατέλλω (to lift up, raise, to rise)
- προστέλλω (to guard or cover in front, to send armed into the field, wast equipt for)
- τέλλω (to make to arise, accomplish, to come forth)
- ὑπερτέλλω (to appear above, when he is well above the horizon, to start)