헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιπροίημι

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιπροίημι

형태분석: ἐπι (접두사) + προίε̄ (어간) + μι (인칭어미)

  1. 쏘다, ~주변을 돌아다니다, 안으로 던지다, 방출하다
  1. to send forth, to shoot, at
  2. steered straight for

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιπροῖημι

(나는) 쏜다

ἐπιπροῖης

(너는) 쏜다

ἐπιπροῖησιν*

(그는) 쏜다

쌍수 ἐπιπροίετον

(너희 둘은) 쏜다

ἐπιπροίετον

(그 둘은) 쏜다

복수 ἐπιπροίεμεν

(우리는) 쏜다

ἐπιπροίετε

(너희는) 쏜다

ἐπιπροιέᾱσιν*

(그들은) 쏜다

접속법단수 ἐπιπροίω

(나는) 쏘자

ἐπιπροίῃς

(너는) 쏘자

ἐπιπροίῃ

(그는) 쏘자

쌍수 ἐπιπροίητον

(너희 둘은) 쏘자

ἐπιπροίητον

(그 둘은) 쏘자

복수 ἐπιπροίωμεν

(우리는) 쏘자

ἐπιπροίητε

(너희는) 쏘자

ἐπιπροίωσιν*

(그들은) 쏘자

기원법단수 ἐπιπροιεῖην

(나는) 쏘기를 (바라다)

ἐπιπροιεῖης

(너는) 쏘기를 (바라다)

ἐπιπροιεῖη

(그는) 쏘기를 (바라다)

쌍수 ἐπιπροιεῖητον

(너희 둘은) 쏘기를 (바라다)

ἐπιπροιείητην

(그 둘은) 쏘기를 (바라다)

복수 ἐπιπροιεῖημεν

(우리는) 쏘기를 (바라다)

ἐπιπροιεῖητε

(너희는) 쏘기를 (바라다)

ἐπιπροιεῖησαν

(그들은) 쏘기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιπροῖει

(너는) 쏴라

ἐπιπροιέτω

(그는) 쏴라

쌍수 ἐπιπροίετον

(너희 둘은) 쏴라

ἐπιπροιέτων

(그 둘은) 쏴라

복수 ἐπιπροίετε

(너희는) 쏴라

ἐπιπροιέντων

(그들은) 쏴라

부정사 ἐπιπροιέναι

쏘는 것

분사 남성여성중성
ἐπιπροιεις

ἐπιπροιεντος

ἐπιπροιεισα

ἐπιπροιεισης

ἐπιπροιεν

ἐπιπροιεντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιπροίεμαι

(나는) 쏘여진다

ἐπιπροίεσαι

(너는) 쏘여진다

ἐπιπροίεται

(그는) 쏘여진다

쌍수 ἐπιπροίεσθον

(너희 둘은) 쏘여진다

ἐπιπροίεσθον

(그 둘은) 쏘여진다

복수 ἐπιπροιέμεθα

(우리는) 쏘여진다

ἐπιπροίεσθε

(너희는) 쏘여진다

ἐπιπροίενται

(그들은) 쏘여진다

접속법단수 ἐπιπροίωμαι

(나는) 쏘여지자

ἐπιπροίῃ

(너는) 쏘여지자

ἐπιπροίηται

(그는) 쏘여지자

쌍수 ἐπιπροίησθον

(너희 둘은) 쏘여지자

ἐπιπροίησθον

(그 둘은) 쏘여지자

복수 ἐπιπροιώμεθα

(우리는) 쏘여지자

ἐπιπροίησθε

(너희는) 쏘여지자

ἐπιπροίωνται

(그들은) 쏘여지자

기원법단수 ἐπιπροιεῖμην

(나는) 쏘여지기를 (바라다)

ἐπιπροίειο

(너는) 쏘여지기를 (바라다)

ἐπιπροίειτο

(그는) 쏘여지기를 (바라다)

쌍수 ἐπιπροίεισθον

(너희 둘은) 쏘여지기를 (바라다)

ἐπιπροιεῖσθην

(그 둘은) 쏘여지기를 (바라다)

복수 ἐπιπροιεῖμεθα

(우리는) 쏘여지기를 (바라다)

ἐπιπροίεισθε

(너희는) 쏘여지기를 (바라다)

ἐπιπροίειντο

(그들은) 쏘여지기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιπροίεσο

(너는) 쏘여져라

ἐπιπροιέσθω

(그는) 쏘여져라

쌍수 ἐπιπροίεσθον

(너희 둘은) 쏘여져라

ἐπιπροιέσθων

(그 둘은) 쏘여져라

복수 ἐπιπροίεσθε

(너희는) 쏘여져라

ἐπιπροιέσθων

(그들은) 쏘여져라

부정사 ἐπιπροίεσθαι

쏘여지는 것

분사 남성여성중성
ἐπιπροιεμενος

ἐπιπροιεμενου

ἐπιπροιεμενη

ἐπιπροιεμενης

ἐπιπροιεμενον

ἐπιπροιεμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπεπροῖην

(나는) 쏘고 있었다

ἐπεπροῖης

(너는) 쏘고 있었다

ἐπεπροῖην*

(그는) 쏘고 있었다

쌍수 ἐπεπροίετον

(너희 둘은) 쏘고 있었다

ἐπεπροιέτην

(그 둘은) 쏘고 있었다

복수 ἐπεπροίεμεν

(우리는) 쏘고 있었다

ἐπεπροίετε

(너희는) 쏘고 있었다

ἐπεπροίεσαν

(그들은) 쏘고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπεπροιέμην

(나는) 쏘여지고 있었다

ἐπεπροίου, ἐπεπροίεσο

(너는) 쏘여지고 있었다

ἐπεπροίετο

(그는) 쏘여지고 있었다

쌍수 ἐπεπροίεσθον

(너희 둘은) 쏘여지고 있었다

ἐπεπροιέσθην

(그 둘은) 쏘여지고 있었다

복수 ἐπεπροιέμεθα

(우리는) 쏘여지고 있었다

ἐπεπροίεσθε

(너희는) 쏘여지고 있었다

ἐπεπροίεντο

(그들은) 쏘여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μὴ σὺ γ’ ἐπ’ Ἀρμενίουσ ἐλάαν στρατόν, οὐ γὰρ ἄμεινον, μή σοι θηλυχίτων τισ ἀνὴρ τόξου ἄπο λυγρὸν πότμον ἐπιπροϊεὶσ παύσῃ βιότοιο φάουσ τε. (Lucian, Alexander, (no name) 27:5)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 27:5)

  • δοιὼ δ’ ἔχεν, ἄλλον ἔτ’ αὔτωσ ἄλλῳ ἐπιπροϊείσ, κεχόλωτο δὲ καγχαλόωντι. (Apollodorus, Argonautica, book 3 3:15)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 3:15)

유의어

  1. 쏘다

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION