헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιφορέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιφορέω ήσω, ἐπιφέρω

형태분석: ἐπι (접두사) + φορέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 지우다, 부과하다
  1. to put upon, lay over

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιφόρω

(나는) 지운다

ἐπιφόρεις

(너는) 지운다

ἐπιφόρει

(그는) 지운다

쌍수 ἐπιφόρειτον

(너희 둘은) 지운다

ἐπιφόρειτον

(그 둘은) 지운다

복수 ἐπιφόρουμεν

(우리는) 지운다

ἐπιφόρειτε

(너희는) 지운다

ἐπιφόρουσιν*

(그들은) 지운다

접속법단수 ἐπιφόρω

(나는) 지우자

ἐπιφόρῃς

(너는) 지우자

ἐπιφόρῃ

(그는) 지우자

쌍수 ἐπιφόρητον

(너희 둘은) 지우자

ἐπιφόρητον

(그 둘은) 지우자

복수 ἐπιφόρωμεν

(우리는) 지우자

ἐπιφόρητε

(너희는) 지우자

ἐπιφόρωσιν*

(그들은) 지우자

기원법단수 ἐπιφόροιμι

(나는) 지우기를 (바라다)

ἐπιφόροις

(너는) 지우기를 (바라다)

ἐπιφόροι

(그는) 지우기를 (바라다)

쌍수 ἐπιφόροιτον

(너희 둘은) 지우기를 (바라다)

ἐπιφοροίτην

(그 둘은) 지우기를 (바라다)

복수 ἐπιφόροιμεν

(우리는) 지우기를 (바라다)

ἐπιφόροιτε

(너희는) 지우기를 (바라다)

ἐπιφόροιεν

(그들은) 지우기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιφο͂ρει

(너는) 지우어라

ἐπιφορεῖτω

(그는) 지우어라

쌍수 ἐπιφόρειτον

(너희 둘은) 지우어라

ἐπιφορεῖτων

(그 둘은) 지우어라

복수 ἐπιφόρειτε

(너희는) 지우어라

ἐπιφοροῦντων, ἐπιφορεῖτωσαν

(그들은) 지우어라

부정사 ἐπιφόρειν

지우는 것

분사 남성여성중성
ἐπιφορων

ἐπιφορουντος

ἐπιφορουσα

ἐπιφορουσης

ἐπιφορουν

ἐπιφορουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιφόρουμαι

(나는) 지워진다

ἐπιφόρει, ἐπιφόρῃ

(너는) 지워진다

ἐπιφόρειται

(그는) 지워진다

쌍수 ἐπιφόρεισθον

(너희 둘은) 지워진다

ἐπιφόρεισθον

(그 둘은) 지워진다

복수 ἐπιφοροῦμεθα

(우리는) 지워진다

ἐπιφόρεισθε

(너희는) 지워진다

ἐπιφόρουνται

(그들은) 지워진다

접속법단수 ἐπιφόρωμαι

(나는) 지워지자

ἐπιφόρῃ

(너는) 지워지자

ἐπιφόρηται

(그는) 지워지자

쌍수 ἐπιφόρησθον

(너희 둘은) 지워지자

ἐπιφόρησθον

(그 둘은) 지워지자

복수 ἐπιφορώμεθα

(우리는) 지워지자

ἐπιφόρησθε

(너희는) 지워지자

ἐπιφόρωνται

(그들은) 지워지자

기원법단수 ἐπιφοροίμην

(나는) 지워지기를 (바라다)

ἐπιφόροιο

(너는) 지워지기를 (바라다)

ἐπιφόροιτο

(그는) 지워지기를 (바라다)

쌍수 ἐπιφόροισθον

(너희 둘은) 지워지기를 (바라다)

ἐπιφοροίσθην

(그 둘은) 지워지기를 (바라다)

복수 ἐπιφοροίμεθα

(우리는) 지워지기를 (바라다)

ἐπιφόροισθε

(너희는) 지워지기를 (바라다)

ἐπιφόροιντο

(그들은) 지워지기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιφόρου

(너는) 지워져라

ἐπιφορεῖσθω

(그는) 지워져라

쌍수 ἐπιφόρεισθον

(너희 둘은) 지워져라

ἐπιφορεῖσθων

(그 둘은) 지워져라

복수 ἐπιφόρεισθε

(너희는) 지워져라

ἐπιφορεῖσθων, ἐπιφορεῖσθωσαν

(그들은) 지워져라

부정사 ἐπιφόρεισθαι

지워지는 것

분사 남성여성중성
ἐπιφορουμενος

ἐπιφορουμενου

ἐπιφορουμενη

ἐπιφορουμενης

ἐπιφορουμενον

ἐπιφορουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπεφο͂ρουν

(나는) 지우고 있었다

ἐπεφο͂ρεις

(너는) 지우고 있었다

ἐπεφο͂ρειν*

(그는) 지우고 있었다

쌍수 ἐπεφόρειτον

(너희 둘은) 지우고 있었다

ἐπεφορεῖτην

(그 둘은) 지우고 있었다

복수 ἐπεφόρουμεν

(우리는) 지우고 있었다

ἐπεφόρειτε

(너희는) 지우고 있었다

ἐπεφο͂ρουν

(그들은) 지우고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπεφοροῦμην

(나는) 지워지고 있었다

ἐπεφόρου

(너는) 지워지고 있었다

ἐπεφόρειτο

(그는) 지워지고 있었다

쌍수 ἐπεφόρεισθον

(너희 둘은) 지워지고 있었다

ἐπεφορεῖσθην

(그 둘은) 지워지고 있었다

복수 ἐπεφοροῦμεθα

(우리는) 지워지고 있었다

ἐπεφόρεισθε

(너희는) 지워지고 있었다

ἐπεφόρουντο

(그들은) 지워지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δὲ συμφοροῦντεσ φακέλλουσ φρυγάνων καὶ παρὰ τοῖσ ἀποτόμοισ τῆσ πέτρασ βωμοὺσ ἐγείροντεσ ὑψηλοὺσ ὑφῆπτον ἀνέμῳ παραδιδόντεσ τὰσ φλόγασ ἐπιφόρῳ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 16 6:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 16 6:3)

  • ἡνίκα γὰρ ἔφευγεν ἐκ Κρήτησ πλοῖα οὐ μεγάλα αὑτῷ καὶ τῷ παιδὶ Ἰκάρῳ ποιησάμενοσ, πρὸσ δὲ καὶ ταῖσ ναυσίν, ὃ μή πω τοῖσ τότε ἐξεύρητο, ἱστία ἐπιτεχνησάμενοσ, ὡσ τοῦ Μίνω ναυτικοῦ τὴν εἰρεσίαν φθάνοιεν ἐπιφόρῳ τῷ ἀνέμῳ χρώμενοι, τότε αὐτὸσ μὲν σώζεται Δαίδαλοσ, Ἰκάρῳ δὲ κυβερνῶντι ἀμαθέστερον ἀνατραπῆναι τὴν ναῦν λέγουσιν· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 11 7:4)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 11 7:4)

유의어

  1. 지우다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION