헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιβολή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιβολή

형태분석: ἐπιβολ (어간) + η (어미)

어원: e)piba/llw

  1. 처벌, 양, 벌, 벌금, 과태료
  1. a throwing or laying on
  2. a hostile attempt
  3. that which is laid on, layers or courses
  4. a penalty, fine, an impost, public burden

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τίσ δὲ τὸν Ἀρεοπαγιτικὸν ἀναγνοὺσ λόγον οὐκ ἂν γένοιτο κοσμιώτεροσ, ἢ τίσ οὐκ ἂν θαυμάσειε τὴν ἐπιβολὴν τοῦ ῥήτοροσ; (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 81)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 81)

  • ἢ παρακαλέσαιμεν δηλαδὴ τοὺσ γραφέασ, καὶ μάλιστα ὁπόσοι αὐτῶν ἄριστοι ἐγένοντο κεράσασθαι τὰ χρώματα καὶ εὔκαιρον ποιεῖσθαι τὴν ἐπιβολὴν αὐτῶν; (Lucian, Imagines, (no name) 7:6)

    (루키아노스, Imagines, (no name) 7:6)

  • τὰ μὲν οὖν ἄλλα τῆσ γραφῆσ, ἐφ̓ ὅσα τοῖσ ἰδιώταισ ἡμῖν οὐ πάντη ἐμφανῆ ὄντα τὴν ὅλην ὅμωσ ἔχει δύναμιν τῆσ τέχνησ, οἱο͂ν τὸ ἀποτεῖναι τὰσ γραμμὰσ ἐσ τὸ εὐθύτατον καὶ τῶν χρωμάτων ἀκριβῆ τὴν κρᾶσιν καὶ εὔκαιρον τὴν ἐπιβολὴν ποιήσασθαι καὶ σκιάσαι ἐσ δέον καὶ τοῦ μεγέθουσ τὸν λόγον καὶ τὴν τῶν μερῶν πρὸσ τὸ ὅλον ἰσότητα καὶ ἁρμονίαν γραφέων παῖδεσ ἐπαινούντων, οἷσ ἔργον εἰδέναι τὰ τοιαῦτα· (Lucian, Zeuxis 9:1)

    (루키아노스, Zeuxis 9:1)

  • ὅτι τὴν θύραν ἀνέῳξεν ἡ σηκὶσ λάθρᾳ, ταύτησ ἐπιβολὴν ψηφιεῖ μίαν μόνην. (Aristophanes, Wasps, Episode12)

    (아리스토파네스, Wasps, Episode12)

  • κύριοι δέ εἰσιν ὅταν ἡγῶνται καὶ δῆσαι τὸν ἀτακτοῦντα καὶ <ἐκ>κηρῦξαι καὶ ἐπιβολὴν ἐπιβάλλειν· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 61 2:3)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 61 2:3)

유의어

  1. a throwing or laying on

  2. a hostile attempt

  3. 처벌

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION